Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Band Of Skulls - Be mine

Letra traducida de Be mine - Band Of Skulls Idioma traducción

  • 866 visitas

Be mine

I've done you wrong
And my life won't go on
I'll be yours
I'll be yours
If you'll be mine

Cruel to be kind
In symmetrical time
I'll be yours
I'll be yours
If you'll be mind

Hit with me your love baby
Be mine
Time ain't enough baby
To find
Hit me with your love
Be mine
All our future's in the past

Why do you threaten
To love me and leave me
Then take me back
Only to find
I'll be yours
I'll be yours
If you'll be mine

Hit me with your love
Be mine
Oh, time ain't enough, baby
To find
All our future's in the past

Hit me with your love
Be mine
Oh, time ain't enough,
To find
All our future's in the past



Se mia

Te he hecho mal
Y mi vida no seguirá
Sere tuyo
Sere tuyo
Si tu seras mia

Cruel para ser amable
Es tiempo simétrico
Sere tuyo
Sere tuyo
Si tu seras mia

Pégame con tu amor nena
Se mia
El tiempo no es suficiente nena
Para encontrar
Pégame con tu amor
Se mia
Todo nuestro futuro en el pasado

Porque me amenazas
Para amarme y dejarme
Luego me retomar
Solo para descubrir que
Sere tuyo
Sere tuyo
Si tu seras mia
<b

r />
Pégame con tu amor nena
Se mia
El tiempo no es suficiente nena
Para encontrar
Pégame con tu amor
Se mia
Todo nuestro futuro en el pasado

Pégame con tu amor nena
Se mia
El tiempo no es suficiente nena
Para encontrar
Pégame con tu amor
Se mia
Todo nuestro futuro en el pasado

Traducción al español por:


image description

25,153 traducciones
Visto por útima vez: February 17th at 12:54am


Más letras traducidas de Band Of Skulls
  1. Light Of The Morning
  2. Friends
  3. Sweet sour
  4. Bomb
  5. The Devil Takes Care of His Own
  6. Cold Fame
  7. Asleep At The Wheel
  8. Get Yourself Together
  9. Cold Sweat
  10. Be mine

No estás identificado. Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta


Top 5 Usuarios de esta semana

Nadie ha traducido canciones esta semana. Se el primero y destácate.
Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info