Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Winona Oak - Who Can Sail

  • 1396 vues
  • Publié 3 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Who Can Sail


Who can sail without the wind? Who can row without oars? Who can leave a parting friend Without shedding tears? I can sail without the wind I can row without oars But I can't leave a parting friend Without shedding tears Who can sail without the wind? Who can row without oars? Who can leave a parting friend Without shedding tears? I can sail without the wind I can row without oars But I can't leave a parting friend Without shedding tears

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 15 hours ago bypanzas

Quien puede navegar


Quien puede navegar sin el viento? quien puede remar sin remos? quiern puede dejar al amigo fiestero Sin derramar lagrimas? Puedo navegar sin el viendo puedo remar sin remos pero quien puede dejar al amigo fiestero sin derramar lagrimas Quien puede navegar sin el viento? quien puede remar sin remos? quiern puede dejar al amigo fiestero Sin derramar lagrimas? Puedo navegar sin el viendo puedo remar sin remos pero quien puede dejar al amigo fiestero sin derramar lagrimas
Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous