Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Omd - Walking on the milky way

  • 8447 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Walking on the milky way



When I was only seventeen
My head was full of brilliant dreams
My heart would call and I would gladly go
At twenty one the world was mine
And I was yours and you're divine
And nothing else would matter to us so
I don't believe in destiny
I don't believe in love
I don't believe that anything will ever be enough...

Man you should have seen us
On the way to venus
Walking on the milky way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like were real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey.

As time goes by reality
Destroys your hope and dignity
There's nothing left but shadows on the wall
But just remember who you are
And where youve been youve come so far
And never ever let them see you fall
I don't believe in miracles
I don't believe in truth
I don't believe that anything can recreate your youth

Man you should have seen us
On the way to venus
Walking on the milky way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like were real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey

Man you should have seen us
On the way to venus
Walking on the milky way
It was quite a day hey hey...
Walking on the big stuff
Acting like were real tough
Baby we were on our way
So what do you say hey hey

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 15 hours ago by

Caminando por la Vía Láctea



Cuando tenía sólo diecisiete años
Tenía la cabeza llena de sueños brillantes
Mi corazón iba a llamar y me iría con mucho gusto
A los veinte años una en el mundo era mía
Y yo era tuyo y tú eres divina
Y nada más podía importarnos
Yo no creo en el destino
Yo no creo en el amor
No creo que nada vuelva a ser lo suficiente

El hombre que debería habernos visto
En el camino a Venus
Caminando por la Vía Láctea
Fue todo un día, hey hey
Caminando sobre cosas grandes
Actuando como si fuera realmente duro
Nena estábamos en nuestro camino
Así que, ¿qué dices? hey hey.

A medida que pasa el tiempo la realidad
Destruye la esperanza y la dignidad
No queda nada más que sombras en la pared
Pero recuerda quién eres
Y dónde has estado y lo lejos que has llegado.
Y nunca dejes que te vean caer
Yo no creo en los milagros
Yo no creo en la verdad
No creo que cualquier cosa puede recrear tu juventud

El hombre que debería habernos visto
En el camino a Venus
Caminando por la Vía Láctea
Fue todo un día, hey hey
Caminando sobre cosas grandes
Actuando como si fuera realmente duro
Nena estábamos en nuestro camino
Así que, ¿qué dices? hey hey.

El hombre que debería habernos visto
En el camino a Venus
Caminando por la Vía Láctea
Fue todo un día, hey hey
Caminando sobre cosas grandes
Actuando como si fuera realmente duro
Nena estábamos en nuestro camino
Así que, ¿qué dices? hey hey.
Traduction par:

Esta vida es un sueño

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous