Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Black Keys - Unknown Brother

  • 24185 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Unknown Brother


Though I've never met you and we've spoke not a word
I'll never forget you through the stories that I've heard
For you, unknown brother, my baby's mother's in pain
Cause your soul is in heaven but your memory remains.

Unknown, unknown brother
I'll meet you someday
Unknown, unknown brother
We'll walk through fields where children play.

Your eyes shined bright when you were a kid
Your sisters loved you and all that you did
Big brother, big brother don't worry a bit
Your flame has not faded since the day it was lit.

Your life was joy
Your mama's only boy
And when the skies are blue
Big brother, they're blue for you.

We'll smile like pictures of you as a boy
Before you retired to heavenly joy.

Unknown, unknown brother
I'll meet you someday
Unknown, unknown brother
We'll walk through fields where children play.

Da da da...
Da da da da...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 21 hours ago byDavid

Hermano Desconocido


Aunque yo nunca te conocí y no hablamos ni una palabra
Yo nunca te olvidaré a través de las historias que he escuchado.
Por ti, hermano desconocido, la madre de mi bebé está en dolor.
Porque tu alma está en el cielo, pero tu recuerdo prevalece.

Desconocido, hermano desconocido
Nos encontraremos algún día.
Desconocido, hermano desconocido
Caminaremos por los campos donde los niños juegan.

Tus ojos brillaron radiantes cuando eras un niño.
Tus hermanas te amaron y todo lo que hiciste.
Gran hermano, gran hermano no te preocupes un poco
Tu llama no se ha desvanecido desde el día en que se encendió.

Tu vida era alegría
El único niño de tu mamá
Y cuando los cielos son azules
Gran hermano, son azules por ti.

Sonreiremos como fotos de ti cuando niño
Antes de que te retiraras al gozo celestial.

Desconocido, hermano desconocido
Nos encontraremos algún día.
Desconocido, hermano desconocido
Caminaremos por los campos donde los niños juegan.

Da da da...
Da da da da...
Traduction par: David

Más que traducir canciones, las CORRIJO!

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous