Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Tool - The Patient

  • 43836 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

The Patient


A groan of tedium escapes me,
Startling the fearful.
Is this a test? It has to be,
Otherwise I can't go on.
Draining patience, drain vitality.
This paranoid, paralyzed vampire act's a little old.

But I'm still right here
Giving blood, keeping faith
And I'm still right here.

Wait it out,
Gonna wait it out,
Be patient (wait it out).

If there were no rewards to reap,
No loving embrace to see me through
This tedious path I've chosen here,
I certainly would've walked away by now.
Gonna wait it out.

If there were no desire to heal
The damaged and broken met along
This tedious path I've chosen here
I certainly would've walked away by now.

And I still may ... (sigh) ... I still may.

Be patient.
I must keep reminding myself of this.

And if there were no rewards to reap,
No loving embrace to see me through
This tedious path I've chosen here,
I certainly would've walked away by now.
And I still may.

Gonna wait it out

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 7 hours ago byIvannia

El Paciente


Un gemido de tedio se me escapa,
Comienza el temeroso.
¿Es esto una prueba? Tenia que serlo,
De otra manera no puedo seguir.
Drenando paciencia, drenando vitalidad.
Este paranoico, paralizado vampirico acto esta un poco viejo.

Pero sigo aqui
Dando sangre, manteniendo la fe
Y sigo estando aqui.

Esperarlo,
Voy a esperarlo,
Se paciente (esperalo).

Si no hubiera recompensas para cosechar,
No hay un abrazo amoroso que me vea pasar
Este tedioso camino que he escogido,
Seguramente ya me hubiera ido.
Voy a esperalo.

Si no hubiera deseos de curar
El daño y lo roto se hubieran juntado
Este tedioso camino que he escogido,
Seguramente ya me hubiera ido.

Y quizas lo haga...(sigh)...quizas lo haga.

Se paciente.
Debo seguir recordandome de esto.

Si no hubiera recompensas para cosechar,
No hay un abrazo amoroso que me vea pasar
Este tedioso camino que he escogido,
Seguramente ya me hubiera ido.
Y quizas lo haga.

Voy a esperalo.
Traduction par: Ivannia

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous