Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Incubus - Summer Romance (Anti-gravity Love Song)

  • 61147 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Summer Romance (Anti-gravity Love Song)


I'm home alone tonight.
Full moon illuminates my room, and sends my mind aflight.
I think I was dreaming up some thoughts
That were seemingly possible...with you.

So I call you on the tin can phone.
We rendezvous at a quarter-two, and make sure we're alone.
I may have found a way for you and I to finally fly free.

When we get there, we're gonna go so far away.
Making sure to laugh; while we experience anti-gravity.

Anti-gravity x 2

For years, I kept it to myself.
Now potentialities are abound, and sleeping under my shelf.
Simply choose your destination from the diamond canopy,
And we'll be there.

So I call you on the tin can phone.
We rendezvous at a quarter-two, and make sure we're alone.
I may have found a way for you and I to finally be free.

When we get there, we're gonna go so far away.
Making sure to laugh; while we experience anti-gravity.

Anti-gravity x 4

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 5 hours ago bybelen

(Romance de Verano (Canción Anti-Gravedad Del Amor))


Estoy solo en mi casa esta noche.
La luna llena ilumina mi pieza y echa a volar mi mente.
Creo que estuve soñando algunas ideas que eran
Aparentemente posibles... contigo.

Así que te llamo por el teléfono hecho de latas.
Nos encontramos a las un cuarto para las dos, y nos cercioramos de que estamos solos.
Yo pude encontrar una manera para que tú y yo podamos finalmente volar libres.

Cuando estemos ahí, vamos a salir lejos.
Nos aseguraremos de reír, mientras que experimentamos la anti-gravedad.

Durante años lo guardé para mí,
Ahora las potencialidades están limitadas y están durmiendo bajo mi estante.
Elige tu destino del pabellón de diamante,
Y estaremos allí.

Así que te llamo por el teléfono hecho de latas.
Nos encontramos a las un cuarto para las dos, y nos cercioramos de que estamos solos.
Yo pude encontrar una manera para que tú y yo podamos finalmente volar libres.

Cuando estemos ahí, vamos a salir lejos.
Nos aseguraremos de reír, mientras que experimentamos la anti-gravedad.
Traduction par: belen

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous