Florence & The Machine - Strangeness and Charm
- 13851 vues
- Publié 14 years ago
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Florence & The Machine
- Strangeness and Charm
- Traduction par: @_@ ###
Strangeness and Charm
Hydrogen in our veins, it cannot hold itself, my blood is boiling
And the pressure in our bodies, that echoes up above, it is exploding
And our particles that burn, it is all because they yearn for each other
And although we stick together, it seems that we are stranging one another
Feel it on me love
Feel it on me love
Feel it on me love
(Strangeness and Charm)
See it on me love
See it on me love
See it on me love
(Strangeness and Charm)
An atom to atom oh can you feel it on me love
A pattern to pattern oh can you see it on me love
Atom to atom oh what's the matter with me love
Strangeness and Charm
The static from your arms, it is a catalyst
You're a chemical that burns, there is nothing like this
It's the purest element, but it's so volatile
An equation heaven sent, and you'll forever inject
Strangeness and Charm
Feel it on me love
Feel it on me love
Feel it on me love
(Strangeness and Charm)
See it on me love
See it on me love
See it on me love
(Strangeness and Charm)
An atom to atom oh can you feel it on me love and
A pattern to pattern oh can you see it on me love
Atom to atom oh what's the matter with me love
Strangeness and Charm
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 10 days ago by@_@ ###
Rareza y Encanto
Hidrógeno en nuestras venas, no puede contenerse, me hierve la sangre
Y la presión en nuestros cuerpos, que hace eco en lo alto, está estallando
Y nuestras partículas que arden, es porque se anhelan la una a la otra
Y aunque permanecemos juntos, parece que nos extrañamos mutuamente
Siéntelo en mí amor mío
Siéntelo en mí amor mío
Siéntelo en mí amor mío
(Rareza y Encanto)
Véelo en mí amor mío
Véelo en mí amor mío
Véelo en mí amor mío
(Rareza y Encanto)
De un átomo a otro, ¿puedes sentirlo en mí, amor mío?
De un patrón a otro, ¿puedes verlo en mí amor mío?
De un átomo a otro, ¿cuál es mi problema, amor mío?
Rareza y Encanto
La electricidad estática en tus braazos, es un catalizador
Eres una sustancia que quema, no hay nada como esto
Es el elemento más puro, pero es tan volátil
Una ecuanción caída del cielo, inyectarás para siempre
Rareza y Encanto
Siéntelo en mí amor mío
Siéntelo en mí amor mío
Siéntelo en mí amor mío
(Rareza y Encanto)
Véelo en mí amor mío
Véelo en mí amor mío
Véelo en mí amor mío
(Rareza y Encanto)
De un átomo a otro, ¿puedes sentirlo en mí, amor mío?
De un patrón a otro, ¿puedes verlo en mí, amor mío?
De un átomo a otro, ¿cuál es mi problema, amor mío?
Rareza y Encanto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous