Misfits - Night of the living dead
- 11303 vues
- Publié 14 years ago
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Misfits
- Night of the living dead
- Traduction par: panzas
Night of the living dead
Stumble in somnambulance so
Pre-dawn corpses come to life
Armies of the dead survive
Armies of the hungry ones
Only-ones, lonely-ones
Ripped up like shredded-wheat
Only-ones, lonely-ones
Be a sort of human picnic
This ain't no love-in
This ain't no happening
This ain't no feeling in my arm
You think you're a zombie, you think it's a scene
From some monster magazine
Well, open your eyes too late
This ain't no fantasy, boy.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 2 hours ago bypanzas
La noche de los muertos vivientes
Tropiezo con sonámbulos
antes del amanecer los cuerpos cobran vida
el ejército de los muertos sobrevive
el ejército de los hambrientos también
Solo ellos i abandonados
hacen pedazos todo
solo ellos i abandonados
dándose un picnic humano
ellos no sienten amor
esto no esta pasando
siento un brazo en mi hombro
tu piensas que eres un zombie
esta es una escena
para los monstruos de las revistas
entonces, habré tus ojos
esta no es una fantasía.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous