Florence & The Machine - My Boy Builds Coffins
- 16925 vues
- Publié 14 years ago
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Florence & The Machine
- My Boy Builds Coffins
- Traduction par: @_@ ###
My Boy Builds Coffins
My boy builds coffins with hammers and nails
He doesn't build ships, he has no use for sails
He doesn't make tables, dressers or chairs
He can't carve a whistle cause he just doesn't care
My boy builds coffins for the rich and the poor
Kings and queens they've all knocked on his door
Beggars and liars, gypsies and thieves
They all come to him cause he's so eager to please
My boy builds coffins he makes them all day
But it's not just for work and it isn't for play
He's made one for himself
One for me too
One of these days he'll make one for you
My boy builds coffins for better or worse
Some say its a blessing, some say its a curse
He fits them together in sunshine or rain
Each one is unique, no two are the same
My boy builds coffins and i think it's a shame
That when eachones been made, he can't see it again
He crafts every one with love and with care
Then its thrown in the ground and it just isn't fair
My boy builds coffins he makes them all day
But it's not just for work and it isn't for play
He's made one for himself
One for me too
One of these days he'll make one for you
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted a day ago by@_@ ###
Mi chico construye ataúdes
Mi chico construye ataúdes con martillos y clavos
No construye barcos, no tiene ningún uso para las velas
No hace mesas, aparadores o sillas
No puede tallar un silbido porque simplemente no le importa
Mi chico hace ataúdes para ricos y pobres
Reyes y reinas todos han llamado a su puerta
Mendigos y mentirosos, gitanos y ladrones
Todos han acudido a él porque está deseoso de complacer
Mi chico construye ataúdes los hace todo el día
Pero no es sólo por trabajo no es sólo por diversión
Ha hecho uno para sí mismo
Uno para mí también
Uno de estos días hará uno para tí
Mi chico hace ataúdes para bien o para mal
Algunos dicen que es una bendición, otros dicen que es una maldición
Él los ensambla haga sol o lluvia
Cada uno es único, no hay dos iguales
Mi chico hace ataúdes y creo que es una vergüenza
Que cuando cada uno está hecho, ya no puede verlos de nuevo
Pone todo su amor y cariño en cada uno
Entonces se arrojan al suelo y eso no es justo
Mi chico construye ataúdes los hace todo el día
Pero no es sólo por trabajo no es sólo por diversión
Ha hecho uno para sí mismo
Uno para mí también
Uno de estos días hará uno para tí
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous