The Chainsmokers Feat. Charlee - Inside out
- 4961 vues
- Publié 14 years ago
- 0 Commentaires
- 0 likes
- The Chainsmokers Feat. Charlee
- Inside out
- Traduction par: Fabricio Nava
Inside out
Bend your chest open
So I can read your heart
I need to get inside
Or I will start a war
Want to look at the pieces
That make you who you are
I want to build you up
And take you apart
[2x]:
Let me see the dark sides as well as the bright
I'm gotta love you inside out
I'm gotta love you inside out
I'm gotta love you...
[2x]:
I'm gotta love you
I'm gotta pick your brain
And get to know your thoughts
So I can read your mind
When you don't want to talk
And can I touch your face before you go?
I collect your scales
But you don't have to know
[2x]:
Let me see the dark sides as well as the bright
I'm gotta love you inside out
I'm gotta love you inside out
[2x]:
I'm gotta love you...
[3x]:
I'm gotta love you inside out
Inside out
I'm gotta love, I'm gotta love you inside out
[3x]:
I'm gotta love...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 17 hours ago byFabricio Nava
De adentro hacia afuera
Inclina tu pecho abierto
Así podré leer tu corazón
Necesito entrar
O empezaré una guerra
Quiero ver las piezas
Que te hacen quien eres
Quiero construirte
Y destruirte
[2x]:
Deja que vea tus partes oscuras, al igual que las brillantes
Voy a amarte de adentro hacia afuera
Voy a amarte de adentro hacia afuera
Voy a amarte...
[2x]:
Voy a amarte...
Recojeré tu cerebro
Y conseguiré saber tus pensamientos
Y por eso puedo leer tu mente
Cuando tu no quieres hablar
¿Y te puedo acariciar la cara antes de que te vayas?
Colecciono tus escalas
Pero tú no debes saberlo
[2x]:
Deja que vea tus partes oscuras, al igual que las brillantes
Voy a amarte de adentro hacia afuera
Voy a amarte de adentro hacia afuera
[2x]:
Voy a amarte...
[3x]:
Voy a amarte de adentro hacia afuera
Inside out
Voy a amar, voy a amarte de adentro hacia afuera
[3x]:
Voy a amar...
Traduction par: Fabricio Nava
#DiseñadorWeb #Sk8er #Traductor son algunas cosillas que decir sobre mi, pidan traducciones y las subiré cuando pueda :)
Articles publiés
0
Dernière fois vu
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous