Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Amr Diab - El Allem Allah

  • 19694 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

El Allem Allah


El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih.
Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih?
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Howa el hob eih?
Gheir nazra men eneik?
El lamsa mein edeik?
Gheir alb tekhaf alei?
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago byAbigail

Solo Dios Sabe


Sólo Dios sabe cuánto
Mi corazón y mi alma se han fundido dentro de ti.
Sólo Dios sabe cuánto
Mi corazón y mi alma se han fundido dentro de ti.
Ella es la que cuyos ojos me debilitaron, lo juro
¿Qué hay dentro de mí? Sólo Dios sabe.
Ella es la que cuyos ojos me debilitaron, lo juro
¿Qué hay dentro de mí? Sólo Dios sabe.

Juro que me he enamorado de ti
Y que fui arrastrado por los océanos de tus ojos
Rendí mi corazón a ti
Sin un cómo ni un porqué.

Juro que me he enamorado de ti
Y que fui arrastrado por los océanos de tus ojos
Rendí mi corazón a ti
Sin un cómo ni un porqué.
Ella es la que cuyos ojos me debilitaron, lo juro
¿Qué hay dentro de mí? Sólo Dios sabe.
Ella es la cuyos ojos me debilitaron, lo juro
¿Qué hay dentro de mí? Sólo Dios sabe.
¿Qué es exactamente el amor?
Sino la mirada de tus ojos,
Un toque de tu mano
Sino un corazón que cuidar.
Sólo Dios sabe cuánto
Mi corazón y mi alma se han fundido dentro de ti.
Sólo Dios sabe cuánto
Mi corazón y mi alma se han fundido dentro de ti.
Ella es la cuyos ojos me debilitaron, lo juro
¿Qué hay dentro de mí? Sólo Dios sabe.
Traduction par: Abigail

Tengo 13 años y tradusco cansiones arabes desde hace 3 años. Mis cantantes faboritos son Amr Diab, Nancy Ajram, Elissa, Marcus Viana, Hakim y Mario Kirlis. Bailo danzas arabes, hablo idioma arabe y un poco de egipcio antinguo. Futura Egiptologa.

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous