Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

+44 - Cliff Diving

  • 4712 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Cliff Diving


Hey silly girl, I think I got a thing for you.
From late nights spent driving in this stolen car.
The years we wasted living in this desert town,
Haven't broken up so far.

Hot afternoons, we'd climb onto the neighbors house.
Breathed deep and jumped into a waiting sky.
Our bare feet were framed on the horizon.
I felt the future in your eyes.

It was the promise of summer.
We'll seal it with a kiss.
This time I'll do things proper.
How did it get to this?

Dear you, tonight let's get ahead of ourselves,
Passed out, I barely can remember.
Yesterday stretched on for so long.
Tomorrow feels like forever.

My God, you know how much I needed this.
These days are filled with such disaster.
Sometimes I think that life will never be the same.
Sometimes I think that's the answer.

And she said, here comes the promise of summer.
Let's seal it with a kiss.
This time I'll do things proper.
How did we get to this?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byBlink

Saltando El Precipicio


Hey chica tonta, creo que siento algo por ti
Desde horas de la noche que había pasado conduciendo en el coche robado.
De los años hemos perdido viviendo en esta ciudad del desierto,
No han roto hasta ahora.

Tardes calurosas, nos sube a la casa de los vecinos.
Respamos hondo y brincabamos hacia el cielo esperando.
Nuestros pies descalzos se enmarcaban en el horizonte.
Me senti el futuro en tus ojos.

Fue una promesa del verano.
Lo sellaremos con un beso.
Hagamos las cosas correctamente esta vez..
¿Cómo llegamos a esto?

Querida, esta noche vamos a salir adelante de nosotros mismos,
Te desmayaste, apenas puedo recordar.
Ayer se extendío durante tanto tiempo.
Mañana siente como una eternidad.

Dios mío, sabes lo mucho que necesitaba esto.
Estos días están llenos de tal desastre.
A veces pienso que la vida nunca será la misma.
A veces pienso que esa es la respuesta.

Y ella dijo, aquí viene la promesa del verano.
Sellemos lo con un beso.
Esta vez hagamos la cosas propiamente.
¿Cómo llegamos a esto?
Traduction par: Blink

blink-182 \m/

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous