Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Brigitte Fontaine - C'est Pas de Ma Faute

  • 1999 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

C'est Pas de Ma Faute


Pourquoi qu't'as pris mon oreiller
Pourquoi qu't'as pris mes beaux souliers
Mon pain, mon vin et ma p'tit' soeur
Pour la fair' mendier rue Gît-l'coeur ?

C'est pas d'ma faute, je n'pouvais pas
Faire autrement tu comprendras
C'est pas d'ma faute, tu le verras
C'est pas d'ma faute, tu le verras.

Pourquoi qu't'as pris l'homm' de ma vie
Simplement pour passer la nuit ?
Pourquoi qu't'as laissé ton vieux père
Dans un caniveau l'autre hiver ?

C'est pas d'ma faute, je n'pouvais pas
Faire autrement tu comprendras
C'est pas d'ma faute, tu le verras
C'est pas d'ma faute, tu le verras.


Pourquoi qu't'as mis du verre pilé
Dans l'café du vieil Amédée
Dont tu as pris l'appartement
Une heure après l'enterrement ?

C'est pas d'ma faute, je n'pouvais pas
Faire autrement tu comprendras
C'est pas d'ma faute, voici pourquoi
J'suis égoïste.


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 hours ago byRaúl Blasco

esto no por mi culpa (falta)


Porque tu has tomado mi almohada
Porque tu has tomado mis zapatos
Mi pan, mi vino y mi pequeña hermana
Para hacerla mendigar en la calle G. Ît-l'coeur?

Esto no es por mi falta(culpa),
no podía hacer que de otro modo comprendierás
No es mi culpa, tu lo veras
No es mi culpa, tu lo verás

Porque es que tomaste al hombre de mi vida?
Simplemente por pasar la noche
Porque es que has dejado a tu viejo padre
En una cuneta el otro invierno?

Esto no es por mi falta(culpa),
no podía hacer que de otro modo comprendierás
No es mi culpa, tu lo veras
No es mi culpa, tu lo verás

Porque es que tu has puesto el vaso de vidrio roto
En el café del viejo Amedee
Dónde has tomado el apartamento
Una hora después de su entierro

Esto no es por mi falta(culpa),
no podía hacer que de otro modo comprendierás
Esto no es por mi culpa, ya ves porque yo soy egoísta
Traduction par: Raúl Blasco

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous