Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Keane - Bad dream

  • 83704 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Bad dream


Why do I have to fly
over every town up and down the line?
I’ll die in the clouds above
and you that i defend, I do not love

I wake up, its a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just feel too tired to be fighting
guess I’m not the fighting kind

Where will I meet my fate?
Baby I’m a man, I was born to hate
and when will I meet my end?
In a better time you could be my friend

I wake up, it’s a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just fell too tired to be fighting
Guess I’m not the fighting kind
Wouldn’t mind it if you were by my side
but you’re long gone
yeah you’re long gone now

where do we go?
I don’t even know my strange old face
and I’m thinking about those days
and I’m thinking about those days

I wake up, its a bad dream
no one on my side
I was fighting
but I just feel too tired to be fighting
guess I’m not the fighting kind
wouldn’t mind it if you were by my side
but you’re long gone,
yes you’re long gone now.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago bypanzas

Pesadilla


¿Por qué tengo que volar
sobre cada ciudad por encima y por debajo de la línea?
Moriré en las nubes en lo alto
y tú, a quien defiendo, yo no amo.

Me despierto, es una pesadilla,
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar.

¿Dónde encontraré mi destino?
Nena, soy un hombre, he nacido para odiar.
¿Y cuándo encontraré mi final?
En otro tiempo mejor podrías ser mi amiga.

Me despierto, es una pesadilla
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar
No me importaría, si estuvieras a mi lado
Pero te fuiste hace tiempo,
sí, te fuiste hace mucho tiempo ahora.

¿A dónde vamos?
Ni siquiera conozco mi extraño y viejo rostro
Y estoy pensando en esos días.
Y estoy pensando en esos días.

Me despierto, es una pesadilla
nadie a mi lado.
Estaba luchando
pero me siento demasiado cansado para seguir luchando.
Supongo que no soy de los que saben luchar
No me importaría si estuvieras a mi lado
Pero te fuiste hace tiempo,
sí, te fuiste hace mucho tiempo ahora.
Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous