Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Devil Wears Prada - And The Sentence Trails Off...

  • 4095 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

And The Sentence Trails Off...


Hold diamonds to the sun.
Sparkling misconception.

Statement:
'We're the ones that aren't afraid to die.' Ashes.
After this battle we laugh at the thought of innocence.
'Remorse!' I scream for.
Pride, roses, platinum, gold, rubies.
A transparent portrait.
The grave widens and the masses are mindlessly marching to the necropolis.
There is no mystery here.
Nothing to grasp but adjacent bodies.
The cessation movement is synchronized.
Emotional poorness cannot be hidden by ivory.
We can't let this come between us.
Here I lie myself down.
I surrender. At what I've done,
I'm ashamed.
On this raised platform I compose the memoir of unworthiness.
Drunken with the spirits of Godlessness.
Spirits of doom.
Devil jaws on your throat.
Onward period die.
Emeralds hold no hope. Hope yeah

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago byAnnabel Drew

Y la sentencia se apaga ...


Mantenga los diamantes al sol.
Espumoso concepto erróneo

Declaración:
"Nosotros somos los que no tienen miedo a morir." Cenizas.
Después de esta batalla nos reímos de la idea de la inocencia.
"El remordimiento! Yo grito de.
Orgullo, rosas, platino, oro, rubíes.
Un retrato transparente.
La tumba se ensancha y las masas se marcha sin pensar a la necrópolis.
No hay ningún misterio aquí.
No hay nada que entender, pero los órganos adyacentes.
El movimiento está sincronizado cese.
pobreza emocional no puede ser ocultado por marfil.
No podemos dejar que esto se interponga entre nosotros.
Aquí me acueste.
Me rindo. En lo que he hecho,
Me da vergüenza.
En esta plataforma elevada que componen el libro de memorias de indignidad.
Borracho con los espíritus de impiedad.
Espíritus de la fatalidad.
Diablo mandíbulas en la garganta.
período Adelante morir.
Esmeraldas tienen ninguna esperanza. Espero que sí
Traduction par: Annabel Drew

(:

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous