Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Moonspell - Abysmo

  • 2392 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Abysmo



Men with both roots and wings
they tie us down and ask us to leave
they are teachings unheard, they are bodies on smoke

Men with both roots and wings
at a singular voice we moan
our teachings mislead, our teachings like smoke

we sleep between the storm that was
and the storm which has to come

We've learnt to learn everywhere
and the very own nature has taught us to wait
difference does sound like sin, equality reliefs
and that fame rhymes with hate yet everything is fair
on the intervals of your death

misguided demons or forthcoming heroes
each one with an important name
nothing else than an important name.

Men with both roots and wings
at a certain time we are one
our little tricks, our innocence stubborn

Men with just little wings, men with just little minds
Men with just little eyes, men with just little deeds

sleeping between the storm that was
and the wind which fails to come (and finally)
blow us away.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago bypanzas

Abismo


Hombres con dos raíces y alas
Ellos nos atan y nos piden que nos vayamos
Sus enseñanzas no escuchadas, son cuerpos humeando

Hombres con dos raíces y alas
En una singular voz gemimos
Nuestras enseñanzas mal guiadas, nuestras enseñanzas como humo

Dormimos entre la tormenta que fue
Y la tormenta que viene

Hemos aprendido a aprender en todos lados
Y la propia naturaleza nos ha enseñado a esperar
La diferencia suena como pecado, la igualdad alivia
Y esa fama rima con odio y aun asi todo es justo
En los intervalos de tu muerte

misguided demons or forthcoming heroes
each one with an important name
nothing else than an important name.

Hombres con dos raices y alas
A un cierto tiempo somos uno
Nuestros pequeños trucos, nuestra terca inocencia

Hombres con solo pequeñas alas, hombres con solo pequeñas mentes
Hombres con solo pequeños ojos, hombres con solo pequeñas tareas

Durmiendo entre la tormenta que gue
Y el viento que ya viene ( y finalmente)
Nos avienta
Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous