Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Chiodos - A Letter From Janelle (2)

  • 6224 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

A Letter From Janelle (2)


We make the sun shine, we make come on
Move with me. Move with me.
Move with me. Move with me.

Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.

To remember who you really are.

It's so easy to get lost in constantly having to present
whatever face you believe a person wants to see rather than your own.

Yet we hesitate to surrender all of our insecurities
Move with me. Move with me.
Only the ones we are most comfortable relinquishing
Move with me. Move with me.

Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.

Such a paradox,
Isn't it, isn't it?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byJulieta

Una carta de Janelle (2)


Hacemos que el sol brille, haremos el seguir
Sigue conmigo, sigue conmigo
Sigue conmigo, sigue conmigo

No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi

Para recordar quién eres realmente.

Es tan fácil perderse constantemente teniendo que presentar
cualquier cara que creas que una persona quiere ver mas que lo suyo

Sin embargo, dudamos de entregar todas nuestras inseguridades
Sigue conmigo, sigue conmigo
Sólo los que nos sentimos más cómodos renunciamos
Sigue conmigo, sigue conmigo

No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi

Como paradoja,
¿No es así? ¿no?
Traduction par: Julieta

Me hice esta cuenta con el proposito de poder traducir letras de canciones que me gustan y que me encantaria saber que dicen, asi como a las demas personas y nunca encontraba una buena traduccion asi que aqui el resultado de, lo que creo yo, una buena tra

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous