Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The National - secret Meeting

  • 11429 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

secret Meeting


I think this place is full of spies
I think they're onto me
Didn't anybody, didn't anybody tell you
Didn't anybody tell you how to gracefully disappear in a room
I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know

And so and now I'm sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain
It went the dull and wicked ordinary way
It went the dull and wicked ordinary way
And now I'm sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain

I think this place is full of spies
I think I'm ruined
Didn't anybody, didn't anybody tell you
Didn't anybody tell you, this river's full of lost sharks
I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know

And so and now I'm sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain
It went the dull and wicked ordinary way
It went the dull and wicked ordinary way

And now I'm sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain
And now I'm sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain
It went the dull and wicked ordinary way

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago by@_@ ###

Reunión Secreta


Creo que este sitio está lleno de espías
Creo que andan tras de mí
No te contó, no te contó nadie
No te contó nadie cómo desaparecer con elegancia en una habitación
Sé que metes las horas para mantenerme en gafas de sol, lo sé

Y así y ahora siento haberte echado de menos
Tenía una reunión secreta en el sótano de mi cerebro
Así fue el aburrido y perverso día ordinario
Así fue el aburrido y perverso día ordinario
Y ahora siento haberte echado de menos
Tenía una reunión secreta en el sótano de mi cerebro

Creo que este sitio está lleno de espías
Creo que estoy arruinado
No te contó, no te contó nadie
No te contó nadie, este río está lleno de tiburones perdidos
Sé que metes las horas para mantenerme en gafas de sol, lo sé

Y así y ahora siento haberte echado de menos
Tenía una reunión secreta en el sótano de mi cerebro
Así fue el aburrido y perverso día ordinario
Así fue el aburrido y perverso día ordinario

Y ahora siento haberte echado de menos
Tenía una reunión secreta en el sótano de mi cerebro
Y ahora siento haberte echado de menos
Tenía una reunión secreta en el sótano de mi cerebro
Así fue el aburrido y perverso día ordinario
Translation by: @_@ ###

Al patrullar por el Mojave casi dan ganas de desear un invierno nuclear.

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in