Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Judas Priest - Victim of changes

  • 28152 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Victim of changes


Whiskey woman, don't you know that you are driving me insane?
The liquor you give stems your will to live and gets right to my brain
Don't you know you're driving me insane?
You're trying to find your way through life
You're trying to get some new direction
Another woman got her man
She won't find no new connection

Takes another drink or two, things look better when she's through

Takes another look around, you're not going anywhere
You've realized you're getting old and no one seems to care
You're trying to find your way again
You're trying to find some new
Another woman's got her man
but she won't find a new

Takes another drink or two, things look better when she's through

You've been
fooling
with some
hot guy
I want
to know
why is
it, why
Get up,
get out,
you know you
really blew it
I've had enough,
I've had enough,
good God
pluck me

[Solo: K. K. Downing]
[Solo: Glenn Tipton]

Once she was wonderful...
Once she was fine...
Once she was beautiful...
Once she was mine... she was mine...

Now change has come over her body,
she doesn't see me anymore
Now change has come over her body,
she doesn't see me anymore

Changes... (x4)
Victim of changes!!!

[Solo: K. K. Downing]

No!!! (x3)
Oh...!!!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 6 hours ago byMarcos

Víctima de los cambios


Mujer whisky, ¿no sabes que me estás volviendo loco?
El licor que tomas refrena tu voluntad para vivir y va directo a mi cerebro
¿No sabes que me estás volviendo loco?
Estás intentando encontrar tu camino en la vida
Estás intentando coger una nueva dirección
Otra mujer consiguió su hombre
Ella no encontrará una nueva conexión

Se toma otra copa o dos,
las cosas parecen mejor cuando ha terminado

Echa otro vistazo alrededor,
no estás yendo a ningún lado
Te has dado cuenta de que estás envejeciendo y nadie parece preocuparse
Estás intentando encontrar tu camino otra vez
Estás intentando encontrar algo nuevo
Otra mujer consiguió su hombre
pero no encontrará uno nuevo

Se toma otra copa o dos,
las cosas parecen mejor cuando ha terminado

Has estado
tonteando
con algún
tío bueno
Quiero
saber
porqué,
porqué
Levántate,
sal,
sabes que
realmente la fastidiaste
He tenido bastante,
he tenido bastante,
Dios mío,
dame agallas

[Solo: K. K. Downing]
[Solo: Glenn Tipton]

Una ves ella fue maravillosa...
Una vez ella fue sutil...
Una vez ella fue bonita...
Una vez ella fue mía... ella era mía...

Ahora el cambio ha invadido su cuerpo,
ella no me ve más
Ahora el cambio ha invadido su cuerpo,
ella no me ve más

Cambios... (x4)
¡¡¡Víctima de los cambios!!!

[Solo: K. K. Downing]

¡¡¡No!!! (x3)
¡¡¡Oh...!!!
Translation by: Marcos

Me registré aquí para avanzar más en mi inglés, para entender lo que la música nos cuenta (ya que es el 50% de este arte), y también para mejorar la cantidad y la calidad de la traducción de canciones en in

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in