Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Lana del Rey - Summertime Sadness

Summertime Sadness - Lana del Rey translated into spanish Idioma traducción

  • 504,216 hits

Summertime Sadness

Kiss me hard before you go,
Summertime sadness,
I just wanted you to know,
That baby you're the best,

I got my red dress on tonight,
Dancing in the dark in the pale moonlight,
Got my hair up real big beauty queen style,
High heels off, I'm feeling alive...

Oh, my God, I feel it in the air,
Telephone wires above all sizzling like your stare,
Honey I'm on fire I feel it everywhere,
Nothing scares me anymore...

Kiss me hard before you go,
Summertime sadness,
I just wanted you to know,
That baby you're the best...

I've got that summertime, summertime sadness,
S-s-summertime, summertime sadness,
Got that summertime, summertime sadness

I'm feelin' electric tonight,
Cruising down the coast goin' by 99,
Got my bad baby by my heavenly side,
Oh if I go, I'll be happy tonight...

Oh, my God, I feel it in the air,
Telephone wires above all sizzlin' like your stare,
Honey I'm on fire I feel it everywhere,
Nothing scares me anymore...

Kiss me hard before you go,
Summertime sadness,
I just wanted you to know,
That baby you're the best...
I've got that summertime, summertime sadness,
S-s-summertime, summertime sadness,
Got that summertime, summertime sadness

I think I'll miss you forever,
Like the stars miss the sun in the morning skies,
Late is better than never,
Even if you're gone I'm gonna drive, drive...

I've got that summertime, summertime sadness,
S-s-summertime, summertime sadness,
Got that summertime, summertime sadness

Kiss me hard before you go,
Summer time sadness,
I just wanted you to know,
That baby you're the best...

I've got that summertime, summertime sadness,
S-s-summertime, summertime sadness,
Got that summertime, summertime sadness.



Tristeza de verano

Bésame fuerte antes de irte,
Tristeza de verano,
Sólo quería que sepas,
Que, baby, eres el mejor

Tengo mi vestido rojo puesto esta noche,
Bailando en la oscuridad a la luz de la pálida luna,
El cabello al puro estilo de una reina de revista,
Sin tacos, me siento tan viva...

¡Oh, Dios mio!, lo siento en el aire,
Cables de teléfono, arriba, chispeando al igual que tu mirada,
Cariño, estoy en llamas, lo siento por todos lados,
Nada me asusta mas...

Bésame fuerte antes de irte, <br

/>
Tristeza de verano,
Sólo quería que sepas,
Que, baby, eres el mejor

Tengo la tristeza, la tristeza de verano,
T-t-tristeza, tristeza de verano,
Tengo la tristeza, la tristeza de verano

Me siento eléctrica esta noche,
De crucero por la costa yendo a 99,
Tengo a mi chico malo a mi celestial lado,
Oh, si voy, seré feliz esta noche...

¡Oh, Dios mio!, lo siento en el aire,
Cables de teléfono, arriba, chispeando al igual que tu mirada,
Cariño, estoy en llamas, lo siento por todos lados,
Nada me asusta mas...

Bésame fuerte antes de irte,
Tristeza de verano,
Sólo quería que sepas,
Que, baby, eres el mejor

Tengo la tristeza, la tristeza de verano,
T-t-tristeza, tristeza de verano,
Tengo la tristeza, la tristeza de verano

Creo que te extrañaré por siempre,
Al igual que las estrellas extrañan al sol en los cielos de la mañana,
Mejor tarde que nunca,
Incluso cuando te hayas ido, conduciré, conduciré...

Tengo la tristeza, la tristeza de verano,
T-t-tristeza, tristeza de verano,
Tengo la tristeza, la tristeza de verano

Bésame fuerte antes de irte,
Tristeza de verano,
Sólo quería que sepas,
Que, baby, eres el mejor
Tengo la tristeza, la tristeza de verano,
T-t-tristeza, tristeza de verano,
Tengo la tristeza, la tristeza de verano.

Spanish translation by:


image description

134 translations
Last seen: unknown date


More Lana del Rey lyrics translations
  1. Video Games
  2. Born To Die
  3. This Is What Makes Us Girls
  4. Blue Jeans
  5. Dark Paradise
  6. Radio
  7. Without You
  8. Lucky Ones
  9. Lolita
  10. Summertime Sadness

You are not logged in. You must be logged in to post a comment, or create an account


Top 5 users of this week

Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info