Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

David Bowie - Rock and Roll Suicide

  • 42105 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Rock and Roll Suicide


Time takes a cigarette, puts it in your mouth
You pull on your finger, then another finger, then your cigarette
The wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
Ohhh, you're a rock 'n' roll suicide

You're too old to lose it, too young to choose it
And the clocks waits so patiently on your song
You walk past a cafe but you don't eat when you've lived too long
Oh, no, no, no, you're a rock 'n' roll suciide

Chev brakes are snarling as you stumble across the road
But the day breaks instead so you hurry home
Don't let the sun blast your shadow
Don't let the milk float ride your mind
They're so natural - religiously unkind

Oh no love! you're not alone
You're watching yourself but you're too unfair
You got your head all tangled up but if I could only make you care
Oh no love! you're not alone
No matter what or who you've been
No matter when or where you've seen
All the knives seem to lacerate your brain
I've had my share, I'll help you with the pain
You're not alone

Just turn on with me and you're not alone
Let's turn on with me and you're not alone
Let's turn on and be not alone
Gimme your hands cause you're wonderful
Gimme your hands cause you're wonderful
Oh gimme your hands.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago byIván

Suicida Del Rock And Roll


El tiempo toma un cigarrillo, lo pone en tu boca.
Y levantas tu dedo, después otro dedo, después tu cigarrillo.
Las paredes están llamando, persisten, entonces te olvidas
Oh, eres un suicida del rock and roll

Eres demasiado viejo para perderlo, demasiado joven para elegirlo

relojes esperan tan pacientemente en tu canción
Caminas y pasas por un café pero no comes cuando viviste demasiado.
Oh, no, no, no, eres un suicidio del rock and roll.

Los frenos de un Chevy están chirriando mientras das tumbos por la ruta.
Pero en cambio amanece, así que te apuras a llegar a casa.
No dejes que el sol queme tu sombra
No dejes que la leche domine tu mente
Son tan naturales, religiosamente descorteses.

¡Oh no amor! No estás solo.
Estás mirándote a ti mismo, pero eres tan injusto.
Tienes tu cabeza toda enredada pero si pudiera hacer que te cuides.
¡Oh no amor! No estás solo.
No importa que o quién hayas sido
No importa cuando o donde has sido visto
Todos los cuchillos parecen lacerar tu cerebro.
Tuve mi parte, te voy a ayudar con el dolor.
No estás solo.

Solo enciéndete conmigo y no estás solo.
Enciéndete conmigo y no estás solo
Dame tus manos porque eres maravilloso
Dame tus manos porque eres maravilloso
Oh dame tus manos
Translation by: Iván

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in