Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Future Islands - Ran

  • 8775 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Ran


Ingest, where it goes, nobody sees but me
So perfect and so sweet
But the rest, feels incomplete
Like the rabbit's foot I keep
In the locket, with no key

And I can't take it, I can't take this world without
This world without you
I can't take it, I can't take it on my own
On my own

On these roads
Out of love, so it goes
How it feels when we fall, when we fold
How we lose control, on these roads
How it sings as it goes
Flight of field, driving snow
Knows the cold

Ran round the wailing world

And what's a song without you?
When every song I write is about you
When I can't hold myself without you
And I can't change the day I found you

On these roads
Out of love, so it goes
How it feels when we fall, when we fold
How we lose control, on these roads
How it sings as it goes
Flight of field, driving snow
Knows the cold

Out of love, so it goes
How it feels when we fall, when we fold
How we lose control, on these roads
How it sings as it goes
Flight of field, driving snow
Knows the cold
Ran round the wailing world

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago byMariana

Corrió


La ingesta, de donde viene, nadie lo ve, sólo yo
Tan perfecta y tan dulce
Pero el resto, se siente incompleto
Como las patas de conejo que conservo
Dentro del relicario sin llave

Y no puedo soportar, y no puedo soportar este mundo sin
Este mundo sin ti,
No lo puedo soportar por mí cuenta,
Por mí cuenta

En estos caminos,
Sin amor, así van,
Cómo se siente cuando caemos, cuando nos doblamos
Cómo perdemos el control, en estos caminos
Cómo canta mientras va
Volando el campo, manejando lento
Conociendo el frío

Corrí alrededor del mundo lamentándose

Y qué es una canción sin ti
Cuando todas las canciones que escribí tratan sobre ti
Cuando no puedo soportarlo sin ti
Y no puedo cambiar el día en que te encontré

En estos caminos,
Sin amor, así van,
Cómo se siente cuando caemos, cuando nos doblamos
Cómo perdemos el control, en estos caminos
Cómo canta mientras va
Volando el campo, manejando lento
Conociendo el frío

En estos caminos,
Sin amor, así van,
Cómo se siente cuando caemos, cuando nos doblamos
Cómo perdemos el control, en estos caminos
Cómo canta mientras va
Volando el campo, manejando lento
Conociendo el frío
Translation by: Mariana

Amo la música. El Rock en especial, con todos sus poetas malditos.

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in