Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Arcade Fire - Neighborhood #1 (Tunnels)

  • 34743 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Neighborhood #1 (Tunnels)


And if the snow buries my,
my neighbourhood.
And if my parents are crying
then I’ll dig a tunnel
from my window to yours,
yeah a tunnel from my window to yours.
You climb out the chimney
and meet me in the middle,
the middle of the town.
And since there’s no one else around,
we let our hair grow long
and forget all we used to know,
then our skin gets thicker
from living out in the snow.

You change all the lead
sleepin’ in my head,
as the day grows dim
I hear you sing a golden hymn.

Then we tried to name our babies,
but we forgot all the names that,
the names we used to know.
But sometimes, we remember our bedrooms,
and our parent’s bedrooms,
and the bedrooms of our friends.
Then we think of our parents,
well what the hell ever happened to them?!

You change all the lead
sleepin’ in my head to gold,
as the day grows dim,
I hear you sing a golden hymn,
the song I’ve been trying to sing.

Purify the colours, purify my mind.
Purify the colours, purify my mind,
and spread the ashes of the colours
Over this heart of mine!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 4 hours ago byVictor

Vecindario #1 (Tuneles)


Y si la nieve me entierra,
mi vencidario.
Y si mis padres están llorando,
cavaré un túnel
desde mi ventana hasta la tuya.
Sí, desde mi ventana hasta la tuya.
Trepas por la chimenea,
y te encuentras conmigo en medio,
en medio de la ciudad.
Y desde que no hay nadie a nuestro alrededor,
dejamos crecer nuestro pelo,
y olvidamos todo lo que conocíamos.
Nuestra piel se hace más gruesa,
por vivir afuera, en la nieve.

Rompes todos los esquemas,
durmiendo sobre mi cabeza.
A medida que el día oscurece,
te oigo cantar un himno dorado.

Luego, tratamos de nombrar a todos nuestros hijos,
pero olvidamos todos los nombres.
Los nombres que solíamos conocer.
Pero a veces, recordamos nuestros dormitorios,
y los de nuestros padres,
y los de nuestros amigos.
Y entonces, pensamos en nuestros padres.
¿Que coño les ha pasado?

Rompes todos los esquemas,
durmiendo sobre mi cabeza.
A medida que el día oscurece,
te oigo cantar un himno dorado.
La canción que he tratado de cantar.

Purifico los colores, purifico mi mente.
Purifico los colores, purifico mi mente,
y extiendo las cenizas de los colores
sobre mi corazón.
Translation by: Victor

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in