Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Roy Orbison - My prayer

  • 2634 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

My prayer


When the twilight is gone and no songbirds are singing
When the twilight is gone you come into my heart
And here in my heart you will stay while I pray

My prayer is to linger with you
At the end of the day in a dream that's divine
My prayer is a rapture in blue
With the world far away and your lips close to mine

Tonight while our hearts are aglow
Oh tell me the words that I'm longing to know

My prayer and the answer you give
May they still be the same for as long as we live
That you'll always be there at the end of my prayer




Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 10 days ago bypanzas

Mi oracion



cuando el crepusculo se ha ido y ya no hay cantos de pajarillos
cuando el crepúsculo se ha ido tu vienen hacia mi corazón
y aquí en mi corazón te quedaras mientras rezo

mi oración es quedarme contigo
al final del dia en un sueño que es divino
mi oración es un arrebato en tristeza
con el mundo lejos y tus labios cerca de los mios

esta noche mientras nuestros corazones brillan
oh dime las palabras que ya no se

mi oración es la respuesta que das
tal vez sigan igual pero mientras vivamos
que tu siempre estaras ahí al final de mi oracion


Translation by: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in