Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

That Poppy - Lowlife

  • 2787 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Lowlife


Old suitcase, clean getaway
I'm the one who takes the blame again
New day but the same lines
I feel like a victim of the dollar sign

All these years on my own
Fight my fight all alone
Till you came, don't you know
Don't you know

Baby you're the highlight of my lowlife
Take a shitty day and make it alright (Yeah alright)
Oh in every circumstance
Yeah you make the difference
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)

This bad taste, these headaches
Wake up on the floor again, ah yeah
My torn dress, this failed test
Soon they will be erased

All these years on my own
Fight my fight all alone
Till you came, don't you know
Don't you know

Baby you're the highlight of my lowlife
Take a shitty day and make it alright (Yeah alright)
Oh in every circumstance
Yeah you make the difference
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)

And I get so lonely
I can't make it on my own
And I need to call ya
"Can you come to my chateau?"

Take me in your arms and
Hold me tight yeah pull me close
Whisper in my ear
All I want you to say is

Baby you're the highlight of my lowlife
Take a shitty day and make it alright (Yeah alright)
Oh in every circumstance
Yeah you make the difference
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 5 hours ago byMatias

Escoria


Maleta vieja, escape sin dejar rastro
Soy la que tiene la culpa otra vez
Mismo día, pero las misma líneas
Me siento como una víctima del signo de dólar

Todos estos años por mi cuenta
Peleando totalmente sola
Hasta que llegaste, no tienes idea
No tienes idea

Bebé, eres lo más importante de mi escoria, ey
Tomas un día de mierda y lo haces uno bueno (Sí, bueno)
Oh, en cada circunstancia
Sí, tú haces la diferencia
Bebé, eres lo más importante de mi escoria (escoria)

Este mal sabor, estos dolores de cabeza
Despierto en el suelo otra vez, ah, sí
Mi vestido roto, esta prueba negativa
Pronto serán borrados

Todos estos años por mi cuenta
Peleando totalmente sola
Hasta que llegaste, no tienes idea
No tienes idea

Bebé, eres lo más importante de mi escoria, ey
Tomas un día de mierda y lo haces uno bueno (Sí, bueno)
Oh, en cada circunstancia
Sí, tú haces la diferencia
Bebé, eres lo más importante de mi escoria (escoria)

Y me siento tan sola
No puedo hacer nada por mi cuenta
Y necesito llamarte
"¿Puedes venir a mi casa?"

Tómame entre tus brazos y
Sostenme fuertemente, sí, ponme más cerca
Susurra en mi oído
Todo lo que quiero que digas es

Bebé, eres lo más importante de mi escoria, ey
Tomas un día de mierda y lo haces uno bueno (Sí, bueno)
Oh, en cada circunstancia
Sí, tú haces la diferencia
Bebé, eres lo más importante de mi escoria (escoria)

Bebé, eres lo más importante de mi escoria, ey
Tomas un día de mierda y lo haces uno bueno (Sí, bueno)
Oh, en cada circunstancia
Sí, tú haces la diferencia
Bebé, eres lo más importante de mi escoria (escoria)
Translation by: Matias

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in