Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Bôa - Listen To My Heart

  • 4467 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Listen To My Heart


Woe Baby nani wo miteru no?
Mukai kaze sono mukou ni
Donna mirai ga wo hitomi hisome egaku no?

Oh baby sabishii yoru ni wa
Akiru hodo denwa shita
Dakedo HONTO no sabishi satte kienai....

(never say never say never ever say)
Woe toki wo koeru tabi kiduku ne
(every night every night never ever say)
Kokoro wa hateshinakute

Listen to my heart
Looking for your dream
Motomeru sono basho wa jiyuu na no? Kodoku na no?
Watashi wa soba ni iru?

Listen to my heart
Looking for your dream
Toma nai kaze no naka tadoritsuku kagayaki wo
Shinjiteru

Woe Baby yappari omou no
Koukai dake wa shitakunai
Arifureta omoi kimi ni dake tsubuyaku yo

Oh Baby ai nante kotoba
Omosugite ienai kedo
Mitsumete itai mitsumerarete ita yo

(never say never say never ever say)
Woe moshimo chigau asu ga kitemo
(every night every night never ever say)
Wasurenai sono hitomi

Listen to my heart Looking for your dream
Dore kurai arukeba meguriau? mitasareru?
Yasashiku nareru darou

Listen to my heart
Looking for your dream
Kono machi no dokoka ni atatakai kaze ga fuku
Basho ga aru

(never say never say never ever say)
Woe toki wo koeru tabi kiduku ne
(every night every night never ever say)
Kokoro wa hateshinakute

Listen to my heart
Looking for your dream
Motomeru sono basho wa jiyuu na no? Kodoku na no?
Watashi wa soba ni iru?

Listen to my heart
Looking for your dream
Toma nai kaze no naka tadoritsuku kagayaki wo
Shinjiteru

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 hours ago byWendy

Escucha a mi corazon


¡Ay, Cariño, ¿puedes ver en tus ojos?
A través de un viento adelantado
¿Lo imagino en el cielo?
¿Qué quieres? ¿Qué necesitas?

Oh Baby cuando estamos tristes, estamos mal
Te llamo por teléfono para escucharte a medianoche
Pero sé que nunca cambiara
Sí, todo es soledad nunca morirá

Nunca digas nunca jamás:
Siempre que el tiempo ha pasado
Hemos encontrado muchas cosas
Cada noche, cada noche, nunca lo digas
En nuestro corazón nunca terminara, nunca nunca nunca termina

Escucha mi corazón, En busca de su sueño
Un lugar feliz brillante, oh ¿que deseas?
¿Chico eres libre? ¿Estás triste?
¿Quieres tenerme viviendo contigo?

Escucha mi corazón, En busca de su sueño
Ahora estamos atraves del viento contrario
Yo le creo ahora
Lo puedes trabajar
Los sueños se hacen realidad

Oh, nene es lo mismo, después de todo
De nada sirve llorar sobre la leche derramada
Esta palabra es algo común
Pero ahora te lo digo

Oh Baby no, no puedo decir que estoy enamorada
Porque es difícil para mi corazón
Pero quiero mirarte
Por favor, mírame a mí esta noche para siempre

Nunca digas nunca jamás:
Si vamos a parte me vas a decir adiós
Cada noche, cada noche, nunca lo digas
Yo nunca voy a olvidar tus ojos

Escucha mi corazón, En busca de su sueño
Tal vez sea un largo y difícil camino
¿Puedo ir al otro lado? ¿Puedo estar satisfecha?
¿Puedo tener una mirada amable en mi corazón?

Escucha a mi corazón, en busca de su sueño
Hay un lugar donde podemos ir
El viento está soplando tan dulce como tu sonrisa
Los sueños se hacen realidad

Nunca digas nunca jamás:
Siempre que el tiempo ha pasado
Hemos encontrado muchas cosas
Cada noche, cada noche, nunca lo digas
En nuestro corazón nunca terminara, nunca nunca nunca termina

Escucha mi corazón, En busca de su sueño
Un lugar feliz brillante, oh ¿que deseas?
¿Chico eres libre? ¿Estás triste?
¿Quieres tenerme viviendo contigo?

Escucha mi corazón, En busca de su sueño
Ahora estamos atraves del viento contrario
Yo le creo ahora
Lo puedes trabajar
Los sueños se hacen realidad
Translation by: Wendy

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in