Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Velvet Underground - Ferryboat Bill

  • 1269 hits
  • Published 6 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Ferryboat Bill


Ferryboat Bill, won't you please come home? You know your wife has married a midget's son And that's the short and long of it (That's the short and long of it) That's the short and long of it (That's the short and long of it) Doo, doo, doo Doo, doo, doo Ferryboat Bill, won't you please come home? You know your wife has married a midget's son You know your wife has married a midget's son And that's the short and long of it (That's the short and long of it) That's the short and long of it (That's the short and long of it) Doo, doo, doo Doo, doo, doo Ferryboat Bill, won't you please come home? You know your wife has married a midget's son And that's the short and long of it (That's the short and long of it) That's the short and long of it (That's the short and long of it) Doo, doo, doo Doo, doo, doo

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 4 hours ago bypanzas

Transbordador bill


Transbordador bill, que no me llevaras a casa? Sabes que tu esposa se ha casado con un hijo enano Y es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Doo doo doo Doo doo doo Transbordador bill, que no me llevaras a casa? Sabes que tu esposa se ha casado con un hijo enano Sabes que tu esposa se ha casado con un hijo enano Y es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Doo, doo, doo Doo, doo, doo Transbordador bill, que no me llevaras a casa? Sabes que tu esposa se ha casado con un hijo enano Y es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Es lo chaparro y largo de ello Doo doo doo Doo doo doo
Translation by: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in