Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Jack Garratt - Breathe Life

  • 8321 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Breathe Life


Traducir

I wouldn't compliment myself for what I've become
Tell her I owe it to her, tell her I owe it to her
I wouldn't praise myself for every good thing I've done
Tell her I owe it to her, tell her I owe it to her

Every heart beat
(Tell her I owe it to her)
Every exhale
(Tell her I owe it to, owe it to her)
Hands upon my chest

Oh, won't you breathe life into these dead lungs
I keep you under my coat, oh oh oh
And keep life warm against the cold as I burn these walls, oh oh oh
I don't want to give up and I know when to breathe
Believe me I owe it to her
Tell her I owe it to her
Every heart beat
(Tell her I owe it to her)
Every inhale,
(Tell her I owe it to, owe it to her)
Hands upon my chest

Oh, won't you breathe life into these dead lungs
I keep you under my coat, oh oh oh
And keep life warm against the cold as I burn these walls, oh oh oh

Take my silence as a warning
I will not deter your mourning

Oh, won't you breathe life into these dead lungs
I keep you under my coat, oh oh oh
And keep life warm against the cold as I burn these walls, oh oh oh
No me felicitar a mí mismo por lo que me he convertido en
Dile que se lo debo a ella, dile que se lo debo a ella
Yo no alabar a mí misma por todo lo bueno que he hecho
Dile que se lo debo a ella, dile que se lo debo a ella

Cada latido del corazón
(Dile que se lo debo a ella)
Cada exhalación
(Dile que se lo debo a, debemos a ella)
Manos sobre mi pecho

Oh, no te dar vida a estos pulmones muertos
Te guardo bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantener la vida caliente contra el frío como me quemo estos muros, oh oh oh
No quiero renunciar y sé cuándo respirar
Créeme lo debo a ella
Dile que se lo debo a ella
Cada latido del corazón
(Dile que se lo debo a ella)
Cada inhalación,
(Dile que se lo debo a, debemos a ella)
Manos sobre mi pecho

Oh, no te dar vida a estos pulmones muertos
Te guardo bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantener la vida caliente contra el frío como me quemo estos muros, oh oh oh

Tome mi silencio como una advertencia
No voy a disuadir a su duelo

Oh, no te dar vida a estos pulmones muertos
Te guardo bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantener la vida caliente contra el frío como me quemo estos muros, oh oh oh

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 days ago byMariano

Dar Vida


No me felicito por la persona en la que me convertido,
Dile que se lo debo a ella, dile que se lo debo a ella.
No me elogiaría por cada buena cosa que he hecho,
Dile que se lo debo a ella, dile que se lo debo a ella.

Cada latido del corazón
(Dile que se lo debo a ella)
Cada exhalación
(Dile que se lo debo a ella, se lo debo a ella)
Con las manos en mi pecho

Oh, ¿le darías vida a estos pulmones marchitos?
Te guardaré bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantendré caliente contra el frío esta vida, así como hago ardes los muros, oh oh oh
No quiero rendirme, sé cuándo respirar.
Créeme se lo debo a ella
Dile que se lo debo a ella
Cada latido del corazón
(Dile que se lo debo a ella)
Cada exhalación
(Dile que se lo debo a ella, se lo debo a ella)
Con las manos en mi pecho

Oh, ¿le darías vida a estos pulmones marchitos?
Te guardaré bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantendré caliente contra el frío esta vida, así como hago ardes los muros, oh oh oh

Toma mi silencio como una advertencia,
No impediré tu duelo.

Oh, ¿le darías vida a estos pulmones marchitos?
Te guardaré bajo mi abrigo, oh oh oh
Y mantendré caliente contra el frío esta vida, así como hago ardes los muros, oh oh oh
Translation by: Mariano

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in