Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Paramore - Where the lines overlap (2)

  • 9736 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Where the lines overlap (2)


Give me attention
I need it now
too much distance
to measure it out
out loud.

Tracing patterns
across a personal map
and making pictures
Where the lines Overlap
(Where the lines overlap)

No one is as lucky as us
we're not at the end but
oh! we already won
No, no, no one
is as lucky as us
is as lucky as us.

Call me over
tell me how
you got so far
never making
a single sound.
I'm not used to it
but i can learn
nothing to it
i've never been happier
(never been happier)

No one is as lucky as us
we're not at the end but
oh! we already won
Oh no, no one
is as lucky as us
is as lucky as us.

Now i've got a feeling
if i sang this loud enough
you would sing it back to me
i've got a feeling if i sang this loud enough
you would sing it back to me.
I've got a feeling, i've got a feeling!!
would you sing it back to me,
would you sing it back to me.

No one is as lucky as us...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 hours ago byLizi

Donde las lineas se superponen


Dame atención,
lo necesito ahora.
Demasiada distancia,
para medirla,
en voz alta

Patrones de localización,
a través de un mapa personañ,
y haciendo dibujos,
donde las líneas se superponen.

Nadie es tan afortunado como nosotros.
No estamos al final, pero
oh! Nosotros ya ganamos.
No, no, nadie
es tan afortunado como nosotros
es tan afortunado como nosotros.

Llámame,
cuéntame cómo
llegaste tan lejos,
sin hacer
un único sonido.
No estoy acostumbrada a esto,
pero puedo aprender,
para nada,
nunca fui más feliz.
(nunca más feliz)

Nadie es tan afortunado como nosotros.
No estamos al final, pero
oh! Nosotros ya ganamos.
No, no, nadie
es tan afortunado como nosotros
es tan afortunado como nosotros.

Ahora tengo una sensación,
si canto esto lo suficientemente alto,
tú me lo cantarás a mi también.
Tengo una sensación, si canto esto lo suficientemente alto,
tú lo cantarás para mi también.
Tengo una sensación, tengo una sensación!!
Me lo cantarías también a mi?
Me lo cantarías también a mi?

Nadie es tan afortunado como nostros...
Übersetzung von: Lizi

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden