Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Narcotic Thrust - When the dawn breaks

  • 4008 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

When the dawn breaks


Moonlight, kissing on a violet shore
dreaming in the color of the dress you wore
I wake up haunted, wanting more about you.

I don’t wanna… feel love
I don’t wanna… feel naked
I don’t wanna… feel love
without you.

When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
rushing over me
rushing over me
rushing over me
rushing over me.

City stops moving
and the subway dies
clocks stop ticking and the traffic sighs
I can’t keep living these strange goodbyes
I need you (I need you).

I don’t wanna… feel love
I don’t wanna… feel naked
I don’t wanna… feel love
without you.

When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
Rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
rushing over me
rushing over me
rushing over me
rushing over me.

I don’t wanna… feel love
I don’t wanna… feel naked
I don’t wanna… feel love
without you.

When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
rising up inside me
I can feel the crash of your heart breaking.

Oh when the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
rushing over me.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago by

Cuando el alba cae


Luz de luna, besandose en una orilla violeta
soñando con el color del vestido que usaste
despierto atormentado, esperando más sobre ti.

No quiero... sentir amor
no quiero... sentirme desnudo
no quiero... sentir amor
sin ti.

Cuando el alba cae
puedo sentir el calor de tu sol rebelandose
rebelandose dentro de mi
puedo sentir las olas de tu corazón apresurandose
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi.

La ciudad detiene su movimiento
y el metro muere
los relojes detienen su tic-tac y el tráfico suspira
no puedo continuar viviendo estos exraños adioses
te necesito (te necesito).

No quiero... sentir amor
no quiero... sentirme desnudo
no quiero... sentir amor
sin ti.

Cuando el alba cae
puedo sentir el calor de tu sol rebelandose
rebelandose dentro de mi
puedo sentir las olas de tu corazón apresurandose
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi
apresurandose sobre mi.

No quiero... sentir amor
no quiero... sentirme desnudo
no quiero... sentir amor
sin ti.

Cuando el alba cae
puedo sentir el calor de tu sol rebelandose
rebelandose dentro de mi
puedo sentir el crash de tu corazón rompiendose.

Oh cuando el alba cae
puedo sentir el calor de tu sol rebelandose
rebelandose dentro de mi
puedo sentir las olas de tu corazón apresurandose
apresurandose sobre mi.
Übersetzung von:

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden