Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Eyes Set To Kill - Violent Kiss

  • 10964 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Violent Kiss


I can't keep pacing
I need your blood tonight
(you're so far from me)
and i'm so weak inside
come fly to me, i'll show you what it's like
(when the full moon shines)
we'll stop hearts together

when we're conjoined at the lips
i feel alive, i feel undead
pumping new life through these veins
holding onto the finest thread

take my hand, grip it tightly(don't let go)
i promise pain will pass you silently
take my hand, grip it tightly(don't let go)
with your neck, i'll kiss you violently

to kiss my lips will leave you cold tonight
(you'll need my blood)
and i'll devote my life
come fly to me, i'll show you what it's like
(when the full moon shines)
we'll stop hearts together

it's just like me to attach affection to a second chance
so pull me any closer and i can tell you how it ends

pull away from this embrace before it's too late

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 16 minutes ago byJulieta

Beso Violento


No puedo mantener el ritmo
Necesito tu sangre esta noche
(Que está tan lejos de mí)
Y estoy tan débil dentro
Me vienen a volar, te mostraré lo que es como
(Cuando la luna llena brilla)
Dejaremos corazones juntos

Cuando estamos unidas en los labios
I sentir vivo, i no se sienten
Bombeo nueva vida a través de estas venas
Mantenerse en el hilo de los mejores

Tomar mi mano, de manera tensa agarre (no soltar)
I promesa dolor que se pasa el silencio
Tomar mi mano, de manera tensa agarre (no soltar)
Con su cuello, yo te beso violentamente

A besar mis labios te dejará frío esta noche
(Tendrás mi sangre)
Y yo dedicar mi vida
Me vienen a volar, te mostraré lo que es como
(Cuando la luna llena brilla)
Dejaremos corazones juntos

Esto es como me adjuntar afecto a una segunda oportunidad
A fin de tirar de mí más cerca y puedo decirte cómo termina

Salir del lugar donde está ese abrazo antes de que sea demasiado tarde
Übersetzung von: Julieta

Me hice esta cuenta con el proposito de poder traducir letras de canciones que me gustan y que me encantaria saber que dicen, asi como a las demas personas y nunca encontraba una buena traduccion asi que aqui el resultado de, lo que creo yo, una buena tra

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden