Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

U2 - Ultraviolet (Light my way)

  • 67936 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Ultraviolet (Light my way)



Sometimes I feel like I don't know
Sometimes I feel like checking out.
I wanna get it wrong
Can't always be strong
And love, it won't be long.

Oh, sugar, don't you cry.
Oh, child, wipe the tears from your eyes.
You know I need you to be strong
And the day it is dark, as the night is long.
Feel like trash, you make me feel clean.
I'm in the black, can't see or be seen.

Baby, baby, baby, light my way.
Alright now, baby, baby, baby, light my way.

You bury your treasure where it can't be found
But your love is a secret that's been passed around.
There is a silence that comes to a house
Where no-one can sleep.
I guess it's the price of love; I know it's not cheap.

Oh, come on, baby, baby, baby, light my way.
Oh, come on, baby, baby, baby, light my way
Baby, baby, baby, light my way.

I remember when we could sleep on stones.
Now we lie together in whispers and moans.
When I was all messed up and I heard opera in my head
Your love was a light bulb hanging over my bed.

Baby, baby, baby, light my way.
Oh, come on, baby, baby, baby, light my way.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 8 hours ago byFrank

Ultravioleta (Ilumina mi camino)


Algunas veces no se como me siento
Algunas veces siento como examinado
Quisiera equivocarme
No siempre se puede ser fuerte
Y el amor, no será largo

Oh, cariño, no llores
Oh, nena, seca las lágrimas de tus ojos
Tu sabes que necesito que seas fuerte
Y que el día es oscuro así como larga es la noche
Sentirse como basura, tu me haces sentir limpio
Estoy en la oscuridad, no puedo ver ni ser visto

Nena, nena, nena... ilumina mi camino
Bien ahora, nena, nena, nena, ilumina mi camino

Entierras tu tesoro donde no puede ser encontrado
Pero tu amor es un secreto que ha sido divulgado
Hay un silencio que viene a casa
donde nadie puede dormir
Adivino que es el precio del amor; yo sé que no es barato

Oh, vamos, nena, nena, nena, ilumina mi camino
Oh, vamos, nena, nena, nena, ilumina mi camino
Nena, nena, nena, ilumina mi camino

Yo recuerdo cuando podíamos dormir sobre piedras
Ahora nos acostamos juntos, entre susurros y gemidos
Cuando yo estaba totalmente confundido y oía opera en mi cabeza
Tu amor era como la bombilla colgada sobre mi cama

Nena, nena, nena, ilumina mi camino
Oh, vamos, nena, nena, nena, ilumina mi camino
Übersetzung von: Frank

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden