Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Pearl Jam - The End

  • 115002 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de pearl jam

The End


What were all those dreams we shared
Those many years ago?
What were all those plans we made
Now left beside the road?
Behind us in the road

More than friends I always pledged
Cause friends they come and go
People change as does everything
I wanted to grow old
Just want to grow old

Slide on next to me
I’m just a human being
I will take the blame
Bust just the same
This is not me
You see
Believe
I’m better than this

Don’t leave me so cold
Or buried beneath the stones
I just want to hold on
And know I’m worth your love
Enough
I don’t think
There’s such a thing

It’s my fault, Now I been caught
A sickness in my bones
How it pains to leave you here
With the kids on your own
Just don’t let me go

Help me see myself
Cause I can no longer tell
Looking out from the inside of
The bottom of a well
I yell
It’s hell
But no one hears

Before I disappear
Whisper in my ear
Give me something to echo
In my unknown futures ear

My dear
The End
Comes near
I’m here
But not much longer

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 10 hours ago bybrian

El Final


¿que ha sido de esos sueños que compartimos
hace tantos años?
¿que ha sido de los planes que hicimos
ahora abandonados a la izuiqerda del camino?
Detrás de nosotros en el camino

Más que amigos, yo siempre prometido
por que los amigos van y vienen
La gente cambia, como lo hace todo.
Yo quería llegar a viejo
Sólo quiero llegar a viejo

Deslice junto a mi
Sólo soy un ser humano
Voy a tener la culpa
Pero es lo mismo
este no soy yo

¿Lo ves?
Cree ...

Yo soy mejor que esto
No me dejes tan frío
o enterrado debajo de las piedras
Sólo quiero aguantar
y saber que merezco tu amor

lo Suficiente ...
No creo
que haya tal cosa

Es mi culpa ahora
ahora tengo una enfermedad en los huesos
Cómo me duele dejarte aqui
yu sola con los niños
solamente no me dejes ir

ayudame a verme a mi mismo
porque no podre contarlo por mucho mas tiempo
Mirando desde afuera
desde el fondo de un pozo

Es el infierno ...
grito ...

Pero nadie escucha, antes de desaparecer
susurro al oído
Dame algo de eco
en el oído de mi futuro desconocido

Mi querida ...
El final..
se acerca ...
Estoy aquí ...
Pero no mucho tiempo.
mpmnybmb
Übersetzung von: brian

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden