Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Bruno Martini Ft. Isadora - Sun Goes Down

  • 26256 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Sun Goes Down


Hit you up, late at night
All I want is to get high
Feel the wind, hit my hair
I need to feel alive
Up all night, by your side
I'm not preoccupied
Through the dark, feels so good
No one but me and you

And I want you in the summer light
And I need you till the sun goes down
I'll be with you in my paradise
Cuz I need you till the sun goes down
And I want you in the summer light
And I need you till the sun goes down
I'll be with you in my paradise
Cuz I need you till the sun goes down

Till the sun goes
Till the sun goes
Till the sun goes down

Till the sun goes
Till the sun goes

Hold me close, feel my fire
Our heartbeats sync'd all night
Feel the tide, be my life
Kiss me once I'll kiss you twice
Up all night, by your side
I'm not preoccupied
Through the dark, feels so good
No one but me and you

And I want you in the summer light
And I need you till the sun goes down
I'll be with you in my paradise
Cuz I need you till the sun goes down
And I want you in the summer light
And I need you till the sun goes down
I'll be with you in my paradise
Cuz I need you till the sun goes down

Till the sun goes
Till the sun goes
Till the sun goes down

Till the sun goes
Till the sun goes
Till the sun goe down

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 21 minutes ago byHugo Emmanuel González Gómez

El Sol Se Pone


Te llamo, tarde por la noche
Todo lo que quiero es volar
Sentir el viento, tocar mi cabello
Necesito sentirme viva
Me desvelare toda la noche, a tu lado
No me preocupare
A través de la oscuridad, se siente tan bien
Nadie, excepto tu y yo

Y lo que quiero es a ti a la luz del verano
Y lo que necesito es a ti hasta que el sol se ponga
Estare contigo en mi paraiso
Porque te necesito a ti hasta que el sol se ponga
Y lo que quiero es a ti a la luz del verano
Y lo que necesito es a ti hasta que el sol se ponga
Estare contigo en mi paraiso
Porque te necesito a ti hasta que el sol se ponga

Hasta que el sol se ponga
Hasta que el sol se
Hasta que el sol se ponga

Hasta que el sol se
Hasta que el sol se

Abrázame, siente mi fuego
Nuestros latidos se sincronizaron toda la noche
Siente la marea, se mi vida
Bésame una vez, y yo te besaré dos veces
Me desvelare toda la noche, a tu lado
No me preocupare
A través de la oscuridad, se siente tan bien
Nadie, excepto tu y yo

Y lo que quiero es a ti a la luz del verano
Y lo que necesito es a ti hasta que el sol se ponga
Estare contigo en mi paraiso
Porque te necesito a ti hasta que el sol se ponga
Y lo que quiero es a ti a la luz del verano
Y lo que necesito es a ti hasta que el sol se ponga
Estare contigo en mi paraiso
Porque te necesito a ti hasta que el sol se ponga

Hasta que el sol se
Hasta que el sol se
Hasta que el sol se ponga

Hasta que el sol se
Hasta que el sol se
Hasta que el sol se ponga
Übersetzung von: Hugo Emmanuel González Gómez

Hola, me llamo Hugo, estudio una Ingenieria en Sistemas Computacionales en la universidad (ITSZapopan) y estudio Inglés, y en mis tiempos libres me gusta traducir musica o peliculas del inglés al español o viceversa.

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden