Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

One Direction - Strong

  • 214900 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Strong


My hands, your hands
Tight up like two ships drifting
Weightless, waves try to break it
I do anything to save it
Why is it so hard to save it?

My heart, your heart
Sit tight like bookends
Pages between us
Written with no end
So many words we're not saying
Don't wanna wait till it's gone
You make me strong

I'm sorry if I say I need you
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong?
Is it so wrong? That you make me strong

Think of how much love that's been wasted
People always try to escape it
Move on to stop their heart breaking
But there's nothing I'm running from
You make me strong

I'm sorry if I say, I need you
But I don't care, I'm not scared of love
'Cause when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong?
Is it so wrong?

So baby hold on to my heart
Need you to keep me from falling apart
I'll always hold on
Because you make me strong

I'm sorry if I say, I need you
But I don't care, I'm not scared of love
Because when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong?
Is it so wrong?

I'm sorry if I say, I need you
But I don't care, I'm not scared of love
Because when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong?
Is it so wrong?
That you make me strong

I'm sorry if I say, I need you
But I don't care, I'm not scared of love
Because when I'm not with you I'm weaker
Is that so wrong?
Is it so wrong?
That you make me strong

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 9 minutes ago byJhonnatan

Fuerte


Mis manos, tus manos
Nos agarramos como dos barcos a la deriva
Es algo frágil, las olas tratan de romper este barco
Hago cualquier cosa para salvarlo
¿Por qué es tan difícil de salvar este barco?

Mi corazón, tu corazón
Se sienten tan apretados como un sujeta libros
Y las páginas que hay entre nosotros
Están escritos sin final
Son tantas palabras que no estamos diciendo
No quiero esperar hasta que esto se acabe
Tú me haces fuerte

Lo siento si digo que te necesito
Pero no me interesa, no le tengo miedo al amor
Porque cuando no estoy contigo, me vuelvo débil
¿Es eso tan malo?
¿Es tan malo? Pero tú me haces fuerte

Piensa en la cantidad de amor que se ha perdido
Las personas siempre tratan de escapar de él
Pasan a abstenerse de que alguien les rompa el corazón
Pero no hay nada, estoy huyendo de eso
Tú me haces fuerte

Lo siento si digo que te necesito
Pero no me interesa, no le tengo miedo al amor
Porque cuando no estoy contigo, me vuelvo débil
¿Es eso tan malo?
¿Es tan malo? Pero tú me haces fuerte

Así que nena, aférrate a mi corazón
Necesito que me protejas de caer
Yo siempre voy a sostenerte
Porque tú me haces fuerte

Lo siento si digo que te necesito
Pero no me interesa, no le tengo miedo al amor
Porque cuando no estoy contigo, me vuelvo débil
¿Es eso tan malo?
¿Es tan malo?

Lo siento si digo que te necesito
Pero no me interesa, no le tengo miedo al amor
Porque cuando no estoy contigo, me vuelvo débil
¿Es eso tan malo?
¿Es tan malo? Pero tú me haces fuerte

Lo siento si digo que te necesito
Pero no me interesa, no le tengo miedo al amor
Porque cuando no estoy contigo, me vuelvo débil
¿Es eso tan malo?
¿Es tan malo? Pero tú me haces fuerte
Übersetzung von: Jhonnatan

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden