Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Jason Mraz - Song for a friend

Song for a friend - Jason Mraz Spanische Übersetzungh Idioma traducción

  • 24,027 Aufrufe

Song for a friend

Well you're magic he said
But don't let it all go to your head
Well I bet if you all had it all figured out
Then you'd never get out of bed
No doubt
All the thing's that I've read what he wrote me
Is now sounding like the man I was hoping
To be
Keep on keeping it real
Cause it keeps getting easier indeed
He's the reason that I'm laughing
Even if there's no one else
He said, you've got to love yourself

You say, you shouldn't mumble when you speak
But keep your tongue up in your cheek
And if you stumble on to
You better remember that it's humble that you seek
You got all the skill you need,
Individuality
You got something
Call it gumption
Call it anything you want
Because when you play the fool now
You're only fooling everyone else
You're learning to love yourself

Yes you are

There's no price to pay
When you give and what you take,
That's why it's easy to thank you
You...

Let's say take a break from the day
And get back to the old garage
Because life's too short anyway
But at least it's better then average
As long as you got me
And I got you
You know we'll got a lot to go around
I'll be your friend
Your other brother
Another love to come and comfort you
And I'll keep reminding
If it's the only thing I ever do
I will always love
I will always love you
Yes you
I will always, always, always, always love
I will always, always love
I will always, always love, love



Canción para un amigo

Pues tu eres mágico, dijo él,
pero no dejes qe todo se vaya a tu cabeza.
Bueno,apuesto que si tuvieras todo resuelto,
entonces nunca saldrías de la cama.
Sin duda.
Todas las cosas que leí, que el me escribió
ahora esta sonando como el hombre que yo esperaba
ser
Continúa manteniéndolo real,
porque de hecho cada vez es más facil.
Él es la razón por la cual estoy riendo,
aún cuando no hay nadie más.
Él dijo, tú tienes qe amarte a ti mismo.

Tú dices, no debes balbucear cuando hablas,
pero mant

én tu lengua en tu mejilla.
Y si tropiezas,
mejor recuerda que es humilde pedir.
Indiviudalidad
Tienes algo,
llámalo sentido común,
llámalo como quieras.
Porque cuando tú juegas al tonto,
solo estas engañando a todos los demás.
Estas aprendiendo a amarte a ti mismo.

Si tú eres

No hay precio para pagar,
cuando tú das, y lo que quitas,
es por eso que es facil agradecerte a ti.
Tu...

Vamos a decir toma un descanso del día,
y vuele al viejo garage.
Porque la vida es muy corta de todas maneras,
pero al menos es mejor que el promedio.
Siempre que me tengas,
y yo te tenga a ti,
sabes que tenemos un montón para andar.
Yo sere tu amigo,
tu otro hermano,
otro amor para venir y confotarte.
Y te seguiré recordando,
si es la úncica cosa que alguna vez haré,
siempre amaré,
siempre te amaré.
si a ti.
Yo siempre, siempre, siempre, siempre amaré.
Yo siempre, siempre amaré.
Yo siempre, siempre amaré, amaré.

Ins Spanische von Lizi übersetzt


image description

29 Übersetzungen
Zum letzten Mal gesehen: unbekanntes Datum


Weitere übersetzte Lyrics von Jason Mraz
  1. I'm Yours
  2. The Beauty In Ugly
  3. Life is Wonderful
  4. Im' Yours (2)
  5. Geek In The Pink
  6. Wordplay
  7. The Remedy (I Won't Worry)
  8. You And I Both
  9. If it kills me
  10. Make It Mine

Du bist nicht identifiziert. Du musst identifiziert werden, um teilzunehmen oder dein Konto eröffnen


Top 5 der Nutzer der Woche

Niemand hat diese Woche neue Songs übersetzt.. Sei der/die erste und zeichne dich aus..
Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info