Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Pink Floyd - San Tropez

  • 21413 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

San Tropez


As I reach for a peach slide a rind down behind
The sofa in San Tropez
Breaking a stick with a brick on the sand
Riding a wave in the wake of an old sedan

Sleeping alone in the drone of the darkness
Scratched by the sand that fell from my love
Deep in my dreams and I still hear her calling
"If you’re alone I’ll come home"

Backward and homebound the pigeon, the dove
Gone with the wind and the rain on an airplane
Owning a home with no silver spoon
I’m drinking champagne like a good tycoon

Sooner than wait for a break in the weather
I'll gather my far-flung thoughts together
Speeding away on the wind to a new day
"If you’re alone I’ll come home"

And I pause for a while by a country style
And listen to the things they say
Digging for gold with a hole in my hand
Open a book, take a look at the way things stand

And you’re leading me down to the place by the sea
I hear your soft voice calling to me
Making a date for later by phone
"And if you’re alone I’ll come home"

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 20 hours ago byAlejandro

San Tropez


Cuando me dispongo a tomar un melocotón la cascara cae detrás
Del sofá en San Tropez
Rompiendo un palo con un ladrillo en la arena
Cabalgando en una ola en el despertar de un viejo sedan

Durmiendo solo en el zumbido de la oscuridad
Arañado por la arena que cayó de mi amor
En la profundidad de mis sueños todavía la puedo oír diciendo
"Sí estás solo volveré a casa"

Lentamente y de regreso al hogar, el palomo y la paloma
Se fueron con el viento y la lluvia, en avión
Dueños de una casa sin cuchara de plata
Estoy bebiendo champagne como un buen magnate

Antes que esperar que cambie el tiempo
Pondré en orden mis vastos pensamientos
Huyendo a toda velocidad en el viento de un nuevo día
"Sí estás solo volveré a casa"

Y paro por un momento en un país con estilo
Y escucho las cosas que dicen
Excavando en busca de oro con un hoyo en mi mano
Abre el libro, echa un vistazo a como están las cosas

Y me conduces abajo al lugar por el mar
Oigo tu suave voz llamándome
Concertando una cita para más tarde por teléfono
"Y sí estás solo volveré a casa"
Übersetzung von: Alejandro

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden