Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Bon Jovi - Pictures of you

  • 7816 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Pictures of you


I feel just like Picasso
And you're my masterpiece
I painted you a lifetime
Now what's left are memories
Oooh

Sunlight's in the curtains
Diamonds in the trees
I gave you colors blue and gold
As you lay upon the sheets
Something so familiar drawn from this blank page
Every line from my hand takes me back to what I can't erase
No matter how I try, no matter what I do
I'm still painting pictures of you

I could almost smell your perfume
In each brush stroke of the flowers
I left you tea from China
Waiting in your sacred tower
Something so familiar drawn from this blank page
Every line from my hand takes me back to what I can't erase
No matter how I try, no matter what I do
I'm still painting pictures of you

If I should go crazy, if I would go blind
I'd still fill the canvas from the pictures in my mind
If that's the only way to make you mine

It was something so familiar
Drawn from this blank page
Every line from my hand takes me back to what I can't erase
No matter how I try, no matter what I do
I'm still painting pictures, I'm always painting pictures
Still painting pictures of you

Oooh, oooh, oooh, oooh...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 22 minutes ago byJhonnatan

Cuadros de ti


Me siento como Picasso
Y tú eres mi obra maestra
Te pinté durante toda mi vida
Ahora lo que queda son recuerdos
Oooh

Los rayos del sol en las cortinas
Diamantes en los árboles
Te di colores azules y dorados
Mientras tú dormías en sábanas
Algo tan familiar que salía de esta página en blanco
Cada línea de mi mano me llevaba de vuelta a lo que no se puede borrar
No importa cuánto lo intente, no importa lo que haga
Aún pinto cuadros de ti

Casi pude oler tu perfume
Por cada pincelada en las flores
Te traje té desde China
Esperando en tu torre Sagrada
Algo tan familiar sale de esta página en blanco
Cada línea de mi mano me lleva de vuelta a lo que no se puede borrar
No importa cuánto lo intente, no importa lo que haga
Aún pinto cuadros de ti

Si enloquezco, Si estuviera a ciegas
Aún llenaría los lienzos a los cuadros de mi mente
Si esa fuese la única manera de hacerte mía

Fue algo familiar
Que salía de esta página en blanco
Cada línea de mi mano me llevaba de vuelta a lo que no se puede borrar
No importa cuánto lo intente, no importa lo que haga
Aún pinto cuadros de ti, siempre pinto cuadros
Siempre pinto cuadros de ti

Oooh, oooh, oooh, oooh...
Übersetzung von: Jhonnatan

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden