Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Poets Of The Fall - Overboard

  • 3302 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Overboard


I see you crying and it rains, washing away the bad days, washing away the pain loss brings...

And then you smile though it aches, cos you don't believe in mistakes, just that we made a mess of things...

When the deal that you made with love is just a one way street, a one way street, you feel you'll go overboard, cos you're incomplete, incomplete.

You're not afraid to rely on any way you can try to learn to make some sense of things.

And the way you say we'll get by, with a little laugh we can fly, you know the measure of hope that brings.

I hear you laughing like a child, instead of choking all riled, instead of staring at shortcomings.

Just like the rain when you cried washed all the stains of false pride,
you'll learn to make the best of things.

Have a little more of not enough
More of what is less but isn't love
Little of the same you're dreaming of
That's enough, that's enough.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byErika

Al agua


Te he visto llorar y llueve, lavando los malos días, lavando la pérdida del dolor...

Y luego sonreír a pesar de que duele, porque tu no crees en los errores, al igual que hemos hecho un lío de cosas...

Cuando el trato que hiciste con el amor es sólo una calle de sentido único, una calle de sentido único, sientes que vas por la borda, porque estas incompleta, incompleta.

No tienes miedo de confiar en cualquier camino, puedes tratar de aprender a hacer algo con sentido a las cosas.

Y la manera de decir que va a pasar, con una risita que puede volar, sabes la medida de la esperanza que trae.

Te he escuchado reír como un niño, en lugar de asfixiar o irritar, en lugar de mirar las deficiencias.

Como la lluvia cuando gritas, lavas todas las manchas de falso orgullo,
Aprenderás a sacar el mejor partido de las cosas.

Tener un poco más de lo que no es suficiente
Más de lo que es menos, pero no es amor
Poco de lo mismo que estás soñando
Ya está bien, eso es suficiente.
Übersetzung von: Erika

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden