Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Smiths - Nowhere Fast

  • 32431 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Nowhere Fast


I'd like to drop my trousers to the world
I am a man of means(of slender means)
each household appliance
is like a new science in my town
and if a day came when I felt a
natural emotion
I'd get such a shock I'd probably jump in
the ocean
and when a train goes by
it's such a sad sound

I'd like to drop my trousers to the Queen
every sensible child will know what this means
the poor and the needy
are selfish and greedy on her terms
and if the day came when I felt a
natural emotion
I'd get such a shock I'd probably jump
in the ocean
and when a train goes by
it's such a sad song

And when I'm lying in my bed
I think about life
and I think about death
and neither one particularly appeals to me
and if the day came when I felt a
natural emotion
I'd get such a shock I'd probably lie
in the middle of the street and die
I'd lie down and die

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago byDaniela Curie

A ningun lado rápido


Me gustaria bajarme los pantalones frente al mundo
Yo soy un hombre de recursos (escasos recursos)
Cada electrodoméstico
Es como una nueva ciencia en mi pueblo
Y si llega un dia en que sienta alguna
emoción natural
Me llevaria tal susto que probablemente saltaria
al océano
y cuando el tren pasa
hace un sonido tan triste

Me gustaria bajarme los pantalones frente a la reina
Cualquier niño sensible sabrá de lo que estoy hablando
El pobre y el necesitado
Son egocéntricos y codiciosos según sus términos
Y si llega un dia en que sienta alguna
emoción natural
Me llevaria tal susto que probablemente saltaría
al océano
y cuando el tren pasa
hace un sonido tan triste

Y cuando estoy tirado en mi cama
Pienso en la vida
Y pienso en la muerte
Y ninguna particularmente me interesa
Y si llega un dia en que sienta alguna
emoción natural
Me llevaría tal susto que probablemente me echaría
En medio de la calle y moriría
Me echaría y moriría
Übersetzung von: Daniela Curie

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden