Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Never Ever

  • 2451 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Never Ever


itsuka wa umareru mae kara kitto
kawaranai mono sagashitsudzukete wa
mitsukete ushinatte toki ni
hito o kizu tsuketa yoru mo atta

moshi mo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
moshi mo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
kimi wa nani o inoru
kono sora ni kimi wa nani o inoru

tsuyoku hoshigaru kimochi no soba de
doko ka akirame oboehajimete wa
mitsukete tebanashite toki ni
jibun o kizu tsuketa yoru mo atta

moshi mo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
moshi mo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
kawaranu tashika na omoi

hon no sukoshi demo waratte kureru nara
mada koko ni ikiru imi mo aru yo ne
hon no sukoshi demo motomete kureru nara
mada koko ni ikiru koto yurusareru kana

moshi mo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
moshi mo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara
kimi wa nani o inoru

moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba
kawaranu tashika na omoi
sou kawaranu tashika na omoi
nee koko ni

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byWendy

Nunca mas


En algún momento, seguramente desde antes de nacer,
Estaba buscando algo que no había cambiado.
Lo encontraba, y lo perdía,
Y a veces hubo noches en que lastimaba a las persona.

Si sólo uno de tus deseos podría hacerse realidad,
Si sólo uno de tus deseos podría hacerse realidad,
¿Qué desearías?
¿Qué deseas, aquí, bajo este cielo?

A pesar de mi fuerte deseo,
Empecé a darme por vencida.
Lo encontraba, lo liberaba,
Y a veces hubo noches en las que me hería.

Habría algo que pudiera darte,
Habría algo que pudiera darte,
Algunos de mis pensamientos no cambian.

Si vas a reírte de mí, incluso un poco,
Entonces no hay todavía una razón para que yo viva aquí.
Si me estas buscando, aunque sea un poco,
Entonces tal vez mi vida aquí será aceptada.

Si sólo uno de tus deseos podría hacerse realidad,
Si sólo uno de tus deseos podría hacerse realidad,
¿Qué desearías?

Habría algo que pudiera darte,
Habría algo que pudiera darte,
Algunos de mis pensamientos no cambian.
Si, mis pensamientos no cambian.
Justo aqui
Übersetzung von: Wendy

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden