Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Sleeping at last - Neptune

Neptune - Sleeping at last Spanische Übersetzungh Idioma traducción

  • 21,715 Aufrufe

Neptune

Pitch black, pale blue
There was a stained glass, variation of the truth
And I felt empty handed

You let me
Set sail, with cheap wood
So I patched up every leak that I could
Till the blame grew too heavy

Stage by stage, I tear apart
If brokenness is a form of art
I must be a poster child prodigy

Thread by thread I come apart
If brokenness is a work of art
Surely this must be my masterpiece

I'm only honest when it rains
If I time it right, the thunder breaks
When I open my mouth
I wanna tell you but I don't know how

I'm only honest when it rains
An open book, with a torn out page
And my inks run out
I wanna love you but I don't know how

I don't know how
No I don't know how
I don't know how
I wanna love you but I don't know how

I don't know how
I wanna love you but I don't know how
I wanna love you but I don't know how
I wanna love you

Pitch black, pale blue
These wild oceans shake whats left of me
And loose just to hear me cry mercy
The strong wind at my back
So I'll lift up
The only sail that I have
This tired white thread

(white thread) [x4]

I'm only honest when it rains
If I time it right, the thunder breaks
When I open my mouth
I wanna tell you but I don't know how

I'm only honest when it rains
An open book, with a torn out page
And my inks run out
I wanna love you but I don't know how
Know how

I'm only honest when it rains
If I time it right, the thunder breaks
When I open my mouth
I wanna tell you but I don't know how
Know how

I'm only honest when it rains
An open book, with a torn out page
And my inks run out
I wanna love you but I don't know how

I don't know how
I don't know how
I don't know how
I wanna love you but I don't know how
I don't know how
I wanna love you but I don't know how
I wanna love you but I don't know how
I wanna love you



Neptuno

Negro azabache, azul claro
había un vitral, variación de la verdad
Y sentí las manos vacías

Me dejaste
zarpando con madera barata
Así que parché cada hueco que pude
hasta que la culpa creció demasiado

Parte por parte, me desgarró
Si estar roto es una forma de arte
Debo ser el niño prodigio del cartel

Hebra por hebra quité
Si estar roto es una obra de arte
Seguramente esta debe ser mi pieza maestra

Soy honesto solo cuando llueve
Si lo hago bien a tiempo, el trueno so

nará
cuando abra la boca
quiero decirtelo pero no sé cómo

Soy honesto solo cuando llueve
un libro abierto, con una página arrancada
y mi tinta se acaba
quiero amarte pero no sé cómo

No sé cómo
No, no sé cómo
No sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo

No sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo
Quiero amarte

Negro azabache, azul claro
Estos salvajes océanos quitan lo que queda de mí
y se calman sólo para oírme llorar misericordia
El viento sopla fuerte en mi espalda
Así que levataré
la única vela que tengo
esta tela blanca cansada

(tela blanca) [x4]

Soy honesto solo cuando llueve
Si lo hago bien a tiempo, el trueno sonará
cuando abra la boca
quiero decirtelo pero no sé cómo

Soy honesto solo cuando llueve
un libro abierto, con una página arrancada
y mi tinta se acaba
quiero amarte pero no sé cómo
No sé cómo

Soy honesto solo cuando llueve
Si lo hago bien a tiempo, el trueno sonará
cuando abra la boca
quiero decirtelo pero no sé cómo
No sé cómo

Soy honesto solo cuando llueve
un libro abierto, con una página arrancada
y mi tinta se acaba
quiero amarte pero no sé cómo

No sé cómo
No sé cómo
No sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo
No sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo
Quiero amarte pero no sé cómo
Quiero amarte

Ins Spanische von Yevgeny Orozco übersetzt


image description

68 Übersetzungen
Zum letzten Mal gesehen: unbekanntes Datum


Weitere übersetzte Lyrics von Sleeping at last
  1. turning page
  2. Turning Page (2)
  3. Dear true Love
  4. Umbrellas
  5. Quicksand
  6. I'm Gonna Be (500 Miles)
  7. Jupiter
  8. Saturn
  9. All Through the Night
  10. Uneven Odds

Du bist nicht identifiziert. Du musst identifiziert werden, um teilzunehmen oder dein Konto eröffnen


Top 5 der Nutzer der Woche

Niemand hat diese Woche neue Songs übersetzt.. Sei der/die erste und zeichne dich aus..
Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info