Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Jena Lee - Ma Référence

  • 5067 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Ma Référence


Je garde l’essentiel
Un respect que je sais éternel
Je dois plus qu’un merci
À celui qui a su combler ma vie
Car tu m’as guidé, vers mon unique destiné
Même inconsciemment, je te le dois depuis tout ce temps

[Refrain]
Tu es toujours ma référence
Ma première influence
Le seul qui a su me mettre en transe
Je ne veux pas te perdre
Tu es toujours ma référence
Je vais mal en ton absence
Si ma musique en perd son sens
C’est que je ne veux pas te perdre

Tu es l’amour de ma vie
Celui qu’on ne trahit pas
Celui qui n’a pas de prix
Ma peine en ta présence n’a plus aucun avenir
Et si je rêvais…
Tout parait tellement parfait
J’ai peur de me réveiller sans toi à mes cotés

[Refrain]

Tout ces cris me hantent
Quand je suis seule
Ton amour me manque
Je vois de l’espoir dans ton regard
C’est à moi de te remercier cette fois

Tu resteras ma référence
Même dans mes silences
C’est toujours avec toi que j’avance
Mon public est là

[Refrain]

Tu resteras ma référence
Même dans mes silences
C’est toujours avec toi que j’avance
Mon public est là

Tu es toujours ma référence
Je vais mal en ton absence
Si ma musique en perd son sens
C’est que je ne veux pas te perdre

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 4 hours ago byFirza

Mi Referencia


Guardo la llave
Un respeto, que yo sepa eterno
Estoy más que en agradecimiento
Como alguien que ha llenado mi vida
Tú que me guiaste a la tienda con un único destino
Aunque inconscientemente, te lo debo a ti todo este tiempo


[Estribillo]
Sigues siendo mi referencia
Mi primera influencia
El único que me ha puesto en trance
Yo no quiero perderte
Sigues siendo mi referencia
Me voy mal en tu ausencia
Si mi música pierde su significado
Porque yo no quiero perderte

Tú eres el amor de mi vida
El que no traiciona
El que no tiene precio
Mi dolor de tu presencia no tiene futuro
Y si estaba soñando...
Todo parece tan perfecto
Tengo miedo de despertar sin ti a mi lado

[Estribillo]

Todos estos gritos me persiguen
Cuando estoy sola
Echo de menos tu amor
Veo la esperanza en los ojos
Es para darte las gracias en esta ocasión


Usted seguirá siendo mi referencia
Incluso en mis silencios
Siempre con ustedes mi punto de avance
Mi público está ahí

[Estribillo]

Usted seguirá siendo mi referencia
Incluso en mis silencios
Siempre con ustedes mi punto de avance
Mi público está ahí

Sigues siendo mi referencia
Me voy mal en tu ausencia
Si mi música pierde su significado
Porque yo no quiero perderte
Übersetzung von: Firza

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden