Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Goldfinger - Just like heaven

  • 3207 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Just like heaven


Show me, show me, show me
How you do that trick
"The one that makes me scream," she said
"The one that makes me laugh," she said
And threw her arms around my neck
Show me how you do it
And I promise you, I promise that
I'll run away with you
I'll run away with you

Spinning on that dizzy edge
I kissed her face, I kissed her neck
And dreamed of all the different ways
I had to make her glow
"Why are you so far away," she said
"Why won't you ever know that I'm in love with you,
That I'm in love with you?"

You... soft and only
You... lost and lonely
You... strange as angels
Dancing in the deepest oceans
Twisting in the water, you're just like a dream
Just like a dream

Daylight whipped me into shape
I must have been asleep for days
And moving lips to breathe her name
I open up my eyes
I find myself alone, alone, alone
Above a raging sea
That stole the only girl I loved
And drowned her deep inside of me.

You... soft and only
You... lost and lonely
You... just like heaven

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 4 days ago byAlex

Justo como el cielo


Muéstrame, muéstrame, muéstrame
Cómo haces ese truco
"El que me hace gritar", dijo
"El que me hace reír", dijo
Y le echó los brazos al cuello
Muéstrame cómo lo haces
Y te prometo, te prometo que
Me escaparé contigo
Me escaparé contigo

Dando vueltas en ese borde mareado
La besé en la cara, me besó en el cuello
Y soñé con todas las diferentes maneras
Tuve que hacerla brillar
"¿Por qué estás tan lejos", dijo
"¿Por qué no siempre sabes que estoy enamorado de ti,
Que estoy enamorado de ti? "

Tú ... suave y sola
Tú ... perdida y solitaria
Tú ... extraña como ángeles
Bailando en los océanos más profundos
Torciendote en el agua, eres como un sueño
Al igual que un sueño

La luz del dia me azotó
Debo haber estado dormido por días
Y moviendo los labios al respirar tu nombre
Abro mis ojos
Me encuentro solo, solo, solo
Por encima de un mar embravecido
Que me robó la única chica que amaba
Y la ahogó en lo más profundo de mí.

Tú ... suave y sola
Tú ... perdida y solitaria
Tú ... Ojalá fuera cierto
Übersetzung von: Alex

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden