Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Rebecca & Fiona - Holler

  • 3270 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Holler


We spend the summer in town
Afraid of heights, even when I’m down
We write our names in concrete
Afraid of lights, when we’re playing
under sheets.

You just call when you feel alone
Make me fall every time you go
You just call when you feel alone
The night is young and my heart is yours
So oh.

Holler at me boy, don’t be shy
Before I was even born, you were mine
So, Holler at me boy one more time
You and me, we are the same kind.

We take the 94 south
By the castle, echoes running out
We make the sunrise at dawn
By my house, stay forever if you want.
You just call when you feel alone
Make me fall every time you go
You just call when you feel alone
The night is young and my heart is yours
So oh.

Holler at me boy, don’t be shy
Before I was even born, you were mine
So, Holler at me boy one more time
You and me, we are the same kind.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 hours ago byBruno

Grita


Pasamos el tiempo en la ciudad
Miedosa de las alturas, aún cuándo estaba abajo
Escribimos nuestros nombres en concreto
Miedosa de las luces, cuándo nos tocábamos
bajo las sábanas.

Solo llama cuándo te sientas solo
Hazme caer cada vez que te marchas
Solo llama cuándo te sientas solo
La noche es joven y mi corazón es tuyo
Así oh

Grita en mi chico, no seas tímido
Aún antes de haber nacido, ya eras mío
Y grita en mi chico una vez más
Tú y yo, somos del mismo tipo.

Tomamos la sur 94
Por el castillo, los ecos corren lejos
Colocamos el alba en el amanecer
Por mi casa, quédate por siempre si quieres.

Solo llama cuándo te sientas solo
Hazme caer cada vez que te marchas
Solo llama cuándo te sientas solo
La noche es joven y mi corazón es tuyo
Así oh

Grita en mi chico, no seas tímido
Aún antes de haber nacido, ya eras mío
Y grita en mi chico una vez más
Tú y yo, somos del mismo tipo.
Übersetzung von: Bruno

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden