Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Slash - Gotten

  • 179045 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de slash

Gotten


So nice to see your face again
Tell me how long has it been
Since you've been here
(since you've been here)
You look so different than before
But still the person I adore
Frozen with fear
I'm out of love but I'll take it from the past
I'll let out words cause I'm sure It'll never last

And I've been saving
These last words for one last miracle
But now I'm not sure
I can't save you if
You don't let me
You just get me like I never
Been gotten before

Maybe it's the bitter wind
A chill from the Pacific rim
That brought you this way
(that brought you my way)
Do not make me think of him
The way he touch your fragile skin
That hunts me everyday
I'm out of love but I can't forget the past
I'm out of words but I'm sure it'll never last

And I've been saving
These last words for one last miracle
But now I'm not sure
I can't save you if
You don't let me
You just get me like I never
Been gotten before
Like I never been gotten before

So nice to see your face again
But tell me will this ever end?
Don't disappear

And I've been saving
These last words for one last miracle
But now I'm not sure
I can't save you if
You don't let me
You just get me like I never
Been gotten before
Like I never been gotten before

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 6 hours ago by

Atrapado


Es tan agradable ver tu cara otra vez
Dime; ¿cuánto tiempo ha pasado
desde que te estuviste aquí?
(desde que estuviste aquí)
Te ves tan diferente que antes
Pero aún así la persona que yo adoro
Congelados de miedo
Estoy sin amor, pero tomare del pasado
Dejare salir las palabras porque estoy seguro de que no durará

Y he estado guardando
Estas últimas palabras para un último milagro
Pero ahora no estoy seguro
No puedo salvarte; si
Tu no me dejas
Tu me atrapas como nunca he
Sido atrapado anterior

Tal vez sea el viento helado
Un escalofrío de la cuenca del Pacífico
Que te trajo es esta direccion
(que te trajo en mi direccion)
No me hagas pensar en él
La forma en que toco tu piel frágil
Eso me acecha todos los días
Estoy sin amor, pero no puedo olvidar el pasado
Estoy sin palabras, pero estoy seguro de que no durará

Y he estado guardando
Estas últimas palabras para un último milagro
Pero ahora no estoy seguro
No puedo salvarte; si
Tu no me dejas
Tu me atrapas como nunca he
Sido atrapado anterior

Es tan agradable ver tu cara otra vez
Pero dime si alguna vez esto terminará
No desaparezcas

Y he estado guardando
Estas últimas palabras para un último milagro
Pero ahora no estoy seguro
No puedo salvarte; si
Tu no me dejas
Tu me atrapas como nunca he
Sido atrapado anterior
Übersetzung von:

There is not much to say about me other than I love music, I have played in bands for several years and I love translating song lyrics as they teach me new word meanings not only in english but also in spanish.

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden