Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nina Simone - Fodder in her wings

  • 3030 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Fodder in her wings


A bird fell to earth, reincarnated from her birth.
She had fodder in her wings.
She had dust inside her brains.
She flitted here and there
United States, Switzerland, France, England, everywhere.
With fodder in her wings.
And dust inside her brains.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.

She watched the people, how they live.
They've forgotten how to give.
They had fodder in they're brains.
They had dust inside they're wings.

She watched them how they tried to live.
They've forgotten how to give.
They had fodder in they're wings.
They had dust inside they're brains.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.

A bird fell to earth, reincarnated from her birth.
She had fodder in her wings.
She had dust inside her brains.
She flitted here and there
United States, Switzerland, France, England, everywhere.
With fodder in her wings.
And dust inside her brains.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.

She watched the people, how they live.
They've forgotten how to give.
They had fodder in they're brains.
They had dust inside they're wings.

She watched them how they tried to live.
They've forgotten how to give.
They had fodder in they're wings.
They had dust inside they're brains.


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 21 hours ago bypanzas

Forraje en sus alas



Un pajaro cayo a la tierra, reencarno de su nacimiento
Ella tenia forraje en sus alas
Ella tenia polvo dentro de su cerebro
Ella revoloteo aquí y ahí
Estados unidos, suiza, Francia, Inglaterra, en todos lados
Con forraje en sus alas
Polvo en su cerebro
Oh que triste, oh que triste oh que triste

Ella miro la gente, como viven
Ella olvido como dar
Ella tenia forraje en su cerebro
Ella tenia polvo en sus alas

Ella los miro como intentaban vivir
Ellos olvidaron como dar
Ella tenia forraje en sus alas
Ellos tenían polvo dentro de sus cerebros
Que triste que triste que triste

Un pajaro cayo a la tierra, reencarno de su nacimiento
Ella tenia forraje en sus alas
Ella tenia polvo dentro de su cerebro
Ella revoloteo aquí y ahí
Estados unidos, suiza, Francia, Inglaterra, en todos lados
Con forraje en sus alas
Polvo en su cerebro
Oh que triste, oh que triste oh que triste

Ella miro la gente, como viven
Ella olvido como dar
Ella tenia forraje en su cerebro
Ella tenia polvo en sus alas

Ella miro la gente, como viven
Ella olvido como dar
Ella tenia forraje en su cerebro
Ella tenia polvo en sus alas
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden