Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

5 Seconds Of Summer - Catch Fire

  • 23425 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Catch Fire



Oh say, can you see? This is not who I'm supposed to be
Without you I'm nobody killing time
I tried to deceive, tried to win you desperately
Now I'm lost in this burning sea of your sorry eyes

All my life I've been waiting for moments to come
When I catch fire and watch over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can't change the world but maybe I'll change your mind

Oh say, do you know? I'm a fool in a one man show
I'm a broken stereo, out of time
So how does it feel? Alone, is it so surreal?
Cause the ghost of survivor's guilt can be so unkind

All my life I've been waiting for moments to come
When I catch fire and watch over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can't change the world but maybe I'll change your mind

The words you speak, surrounding me
This is broken love in the first degree
The air you breathe is haunting me
Maybe I'll change your mind

All my life I've been waiting for moments to come
When I catch fire and watch over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can't change the world
I know that I can't change the world
But maybe I'll change your mind

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 9 hours ago byMireia

Irradiar


Oh, dime, ¿puedes verlo? Este no es quién se suponía debía ser
Sin ti no soy nadie, estoy matando el tiempo
Traté de engañarte, traté de ganarte desesperadamente
Ahora, estoy perdido en este mar ardiente de tus ojos arrepentidos

Toda mi vida he estado a la espera de que los momentos lleguen
Cuando comienzo a irradiar y te observo desde arriba como el sol
Lucharé para repararte y hacer las cosas bien
No puedo cambiar el mundo, pero quizá cambie tu manera de pensar

Oh, dime, ¿lo sabías?, soy un tonto en el show de un hombre
Soy un estéreo malogrado, fuera de tiempo
Así que ¿qué se siente? Estoy completamente solo, todo es tan irreal
Porque el fantasma de la culpa puede ser tan cruel

Toda mi vida he estado a la espera de que los momentos lleguen
Cuando comienzo a irradiar y te observo desde arriba como el sol
Lucharé para repararte y hacer las cosas bien
No puedo cambiar el mundo, pero quizá cambie tu manera de pensar

Las palabras que dices, me rodean
Este es un amor roto en grado primero
El aire que respiras me persigue
Quizá cambie tu manera de pensar

Toda mi vida he estado a la espera de que los momentos lleguen
Cuando comienzo a irradiar y te observo desde arriba como el sol
Lucharé para repararte y hacer las cosas bien
No puedo cambiar el mundo
Sé que no puedo cambiar el mundo
Pero quizá pueda cambiar tu manera de pensar.
Übersetzung von: Mireia

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden