Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Fall Out Boy - Carpal Tunnel of love

  • 19313 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Carpal Tunnel of love


We take sour sips from life's lush lips
And we shake, shake, shake the hips in relationships
Stomp out this disaster town
You'll put your eyes to the sun and say,
"I know you're only blinding to keep back
what the clouds are hiding."

And we might've started singing just a little soon
We're throwing stones at a glass moon

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa-oh

We keep the beat with your blistered feet
And we bullet the words at the mockingbirds singing
Slept through the weekend and dreaming
Of sinking with the melody of the cliffs of eternity
Got postcards from my former selves saying:
"How've you been?"

We might've said goodbyes just a little soon
(Stomp out this disaster town)
Robbing lips, kissing banks under this moon

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, ohh…

It was ice cream headaches and sweet avalanche
When the pearls in our shells got up to dance
You call me a bad tipper of the cradle
Tired yawns for fawns on hunter's lawns
We're the has-beens of husbands
Sharpening the knives of young wives
Take two years and call me when you're better
Take teardrops of mine, find yourself wetter

Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago bypanzas

Carpal Tunnel del amor


Tomamos sorbos amargos de los labios exuberantes de la vida
Y sacudíamos, sacudíamos, sacudíamos las caderas en relaciones
Pisoteamos hacia fuera esta ciudad del desastre
Pondrás tus ojos al sol y dirás,
“sé que estás cegándote solamente para guardar detrás
lo que las nubes están ocultando”.

Y comenzamos a cantar apenas un poco pronto
Estamos lanzando piedras en una luna de cristal

Whoa oh, somos tan miserables e impotentes
Whoa oh, canciones del amor para la astucia genuina, Whoa-oh

Guardamos el golpe con tus pies ampollados
Y nosotros disparamos las palabras al cantar de los sinsontes
Dormido el fin de semana y soñando
De hundirse con la melodía de los acantilados de la eternidad
Postales de mi antiguo dicho a mi mismo:
“¿Como has sido?”

Nos despedimos un poco pronto
(Pisoteamos hacia fuera esta ciudad del desastre)
Robando los labios, besando los bancos debajo de esta luna

Whoa oh, somos tan miserables e impotentes
Whoa oh, canciones del amor para la astucia genuina
Whoa oh, somos tan miserables e impotentes
Whoa oh, canciones del amor para la astucia genuina, Ohh…

Era dolores de cabeza del helado y avalancha dulce
Cuando las perlas en nuestras cáscaras se levantaron para bailar
Me llamas una mala persona de la horquilla
Bostezos cansados para los cervatillos en los céspedes del cazador
Somos los años de gloria de los maridos
Afiladura de los cuchillos de esposas jóvenes
Toma dos años y llámame cuando seas mejor
Toma mis lagrimas, hállate a ti misma mas mojada

Whoa oh, somos tan miserables e impotentes
Whoa oh, canciones del amor para la astucia genuina
Whoa oh, somos tan miserables e impotentes
Whoa oh, canciones del amor para la astucia genuina
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden