Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

P!nk - Better Life

  • 6116 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de p!nk

Better Life


I've been up late watching you breathe
Wondering if you're gonna leave
Don't tell me what you see
That you actually believe it
Fuck, I'm blue
And all those photos that you like of a better life, better wife, better nights, better high
Goddamn right I miss drinking
Yeah, I do

I've been up late nights
Staring at the street lights
All the cigarette smoke, can't escape a closing window
And my head's like "What happened to, it's alright?"
Baby, It's not alright
What if we're a closing window?

But I can't shake the feeling
That you picture a better life, better wife, better nights, better high
I can't shake the feeling (I can't shake the feeling)
Do you picture a better life?

I found myself up late feeling kinda jealous
Looking at the bullshit, other people's wellness
And it's got me thinking
It's just not you (not you)
I've been all night looking in the eyes of my baby
Right in front of me, what a gift, so amazing
Oh, that's what's true

But I stay up late night
Screaming at the street lights
All the cigarette smoke, filling up these hopeless lungs
Oh, and my head's like "What happened to, it's alright?"
(What’s happened?)
Baby, It's not alright
I feel like a closing window

But I can't shake the feeling (No, I can't shake the feeling)
That you picture a better life, better wife, better nights, better high
I can't shake the feeling (I can't shake the feeling, my baby)
Do you picture a better life?

I can't seem to understand it
How did we get so low?
No, no, no
I can't seem to understand it
How did we get so low? (How?)
No, no, no

But I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low?)
That you picture a better life, better wife, better nights, better high (no, no, no)
I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low?)
Ooh, do you picture a better life?

Oooh
Do you picture a better life?
Ooh, do you picture a better life?
And I wonder, and I wonder
Do you picture a better life? (Mmm, can't shake the feeling)
And I wonder (I can't shake the feeling)
Do you picture
Do you picture a better life?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 26 minutes ago by

Mejor Vida


He estado despierta hasta tarde mirandote respirar
Me pregunto si te vas a ir
No me digas lo que ves.
Que realmente lo creas
Mierda, soy azul
Y todas esas fotos que te gustan de una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor drogada
Maldita sea, extraño a beber
Sí lo hago

He estado despierta hasta tarde
Mirando las luces de la calle
Todo el humo del cigarrillo, no puede escapar por una ventana cerrada
Y mi cabeza dice "¿Qué pasó, está bien?"
Nene, no esta bien
¿Qué pasa si somos una ventana cerrada?

Pero no puedo sacudirme el sentimiento
Que imagines una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor drogada
No puedo sacudirme el sentimiento (no puedo sacudirme el sentimiento)
¿Te imaginas una vida mejor?

Me encontré hasta tarde sintiéndome algo celosa
Mirando la mierda, el bienestar de otras personas
Y me hace pensar
Simplemente no eres tú (no tú)
He estado toda la noche mirando a los ojos de mi bebé
Justo frente a mí, qué regalo tan increíble
Oh, eso es lo que es verdad

Pero me quedo despierta tarde en la noche
Gritandole a las luces de la calle
Todo el humo del cigarrillo, llenando estos desesperados pulmones.
Ah, y mi cabeza dice "¿Qué pasó, está bien?"
(¿Qué ha pasado?)
Nene, no esta bien
Me siento como una ventana cerrada

Pero no puedo sacudirme el sentimiento (No, no puedo sacudir el sentimiento)
Que imagines una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor drogada
No puedo sacudirme el sentimiento (no puedo sacarme el sentimiento, mi amor)
¿Te imaginas una vida mejor?

No puedo entenderlo
¿Cómo caímos tan bajo?
No no no
No puedo entenderlo
¿Cómo caímos tan bajo? (¿Cómo?)
No no no

Pero no puedo evitar el sentimiento (no puedo entenderlo, ¿cómo caímos tan bajo?)
Que imagines una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor drogada (no, no, no)
No puedo evitar el sentimiento (no puedo entenderlo, ¿cómo caímos tan bajo?)
Ooh, ¿te imaginas una vida mejor?

Oooh
¿Te imaginas una vida mejor?
Ooh, ¿te imaginas una vida mejor?
Y me pregunto, y me pregunto
¿Te imaginas una vida mejor? (Mmm, no puedo sacudirme el sentimiento)
Y me pregunto (no puedo sacudirme el sentimiento)
Te imaginas
¿Te imaginas una vida mejor?
Übersetzung von:

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden